分类: 南乡子
南乡子
白雪与黄芽,两味精华共一家。
采择辨时衰与旺,堪夸。
火候毫厘不可差。
顶上结三花。
驾动羊车与鹿车。
鸟兔往来南北面,交加。
从此天河稳泛槎。
译文:
南乡子
白雪与黄芽,各自代表着精华。
采取选择,辨别它们的兴衰,值得称赞。
火候不能有丝毫差错。
顶上结出了三朵花。
驾着羊车和鹿车。
鸟兔在南方与北方交汇、交织。
从此天河上的船只平稳行驶。
诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人萧廷之创作的,以雪和芽来比喻两种不同的精华,并以火候来说明其中的区别和处理的重要性。诗中描绘了雪花纷飞的景象和开出三朵花的盛况,通过动物的形象象征着南方和北方的交汇与交流。最后一句表达了天河平稳泛舟的景象,寓意着风调雨顺、大地安稳。
整首诗以简练的语言描绘了自然的景象,通过细腻的形容和对火候的处理,寓意着在人生和事物的处理中,要善于选择和辨别时机,恰到好处地把握、处理事物,才能达到人生的安稳和成功。同时,诗中渲染了春天的美好与丰富,表达出诗人对美好事物的追求和对生活的热爱。
nán xiāng zǐ
南乡子
bái xuě yǔ huáng yá.
白雪与黄芽。
liǎng wèi jīng huá gòng yī jiā.
两味精华共一家。
cǎi zé biàn shí shuāi yǔ wàng, kān kuā.
采择辨时衰与旺,堪夸。
huǒ hòu háo lí bù kě chà.
火候毫厘不可差。
dǐng shàng jié sān huā.
顶上结三花。
jià dòng yáng chē yǔ lù chē.
驾动羊车与鹿车。
niǎo tù wǎng lái nán běi miàn, jiāo jiā.
鸟兔往来南北面,交加。
cóng cǐ tiān hé wěn fàn chá.
从此天河稳泛槎。