等闲识得东风面

  • “等闲识得东风面”的意思及全诗出处和翻译赏析

    等闲识得东风面”出自宋代朱熹的《春日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:děng xián shí de dōng fēng miàn,诗句平仄:仄平平平平仄。

    “等闲识得东风面”全诗

    《春日》
    胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。
    等闲识得东风面,万紫千红总是春。

    作者简介(朱熹)

    朱熹头像

    朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。

    春日翻译及注释

    翻译
    风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。
    谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。

    注释
    1、春日:春天。
    2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。
    3、寻芳:游春,踏青。
    4、泗水:河名,在山东省。
    5、滨:水边,河边。
    6、光景:风光风景。
    7、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。
    8、东风:春风。

    春日赏析

      人们一般都认为这是一首咏春诗。从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”,“胜日”指晴日,点明天气。“泗水滨”点明地点。“寻芳”,即是寻觅美好的春景,点明了主题。下面三句都是写“寻芳”所见所得。次句“无边光景一时新”,写观赏春景中获得的初步印象。用“无边”形容视线所及的全部风光景物。“一时新”,既写出春回大地,自然景物焕然一新,也写出了作者郊游时耳目一新的欣喜感觉。第三句“等闲识得东风面”,句中的“识”字承首句中的“寻”字。“等闲识得”是说春天的面容与特征是很容易辨认的。“东风面”借指春天。第四句“万紫千红总是春”,是说这万紫千红的景象全是由春光点染而成的,人们从这万紫千红中认识了春天。感受到了春天的美。这就具体解答了为什么能“等闲识得东风面”。而此句的“万紫千红”又照应了第二句中的“光景一时新”。第三、四句是用形象的语言具体写出光景之新,寻芳所得。

      从字面上看,这首诗好像是写游春观感,但细究寻芳的地点是泗水之滨,而此地在宋南渡时早被金人侵占。朱熹未曾北上,当然不可能在泗水之滨游春吟赏。其实诗中的的“泗水”是暗指孔门,因为春秋时孔子曾在洙、泗之间弦歌讲学,教授弟子。因此所谓“寻访”即是指求圣人之道。“万紫千红”喻孔学的丰富多彩。诗人将圣人之道比作催发生机、点燃万物的春风。这其实是一首寓理趣于形象之中的哲理诗。

    春日创作背景

      人们一般都认为这首诗是作者春天郊游时所创作的游春观感,而根据作者生活的年代可知这首诗创作之时泗水之地早被金人侵占,作者也未曾北上到达泗水之地。

    “等闲识得东风面”全诗拼音读音对照参考

    chūn rì
    春日

    shèng rì xún fāng sì shuǐ bīn, wú biān guāng jǐng yī shí xīn.
    胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。
    děng xián shí de dōng fēng miàn, wàn zǐ qiān hóng zǒng shì chūn.
    等闲识得东风面,万紫千红总是春。

    “等闲识得东风面”平仄韵脚

    拼音:děng xián shí de dōng fēng miàn
    平仄:仄平平平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “等闲识得东风面”的相关诗句

    “等闲识得东风面”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开