自是人生长恨水长东

  • “自是人生长恨水长东”的意思及全诗出处和翻译赏析

    自是人生长恨水长东”出自唐代李煜的《相见欢》, 诗句共9个字,诗句拼音为:zì shì rén shēng cháng hèn shuǐ zhǎng dōng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄仄平。

    “自是人生长恨水长东”全诗

    《相见欢》
    林花谢了春红,[2]
    太匆匆,无奈朝来寒雨晚来风。
    胭脂泪,[3]
    相留醉,几时重,[4]
    自是人生长恨水长东

    作者简介(李煜)

    李煜头像

    李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。

    【注释】:
    [1]此词的词牌亦有作“乌夜啼”。
    [2]谢:凋谢。
    [3]胭脂泪:指女子的眼泪。女子脸上搽有胭脂泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。
    [4]几时重:何时再度相会。

      此词将人生失意的无限怅恨寄寓在对暮春残景的描绘中,是即景抒情的典范之作。
      起句“林花谢了春红”,即托出作者的伤春惜花之情;而续以“太匆匆”,则使这种伤春惜花之情得以强化。狼藉残红,春去匆匆;而作者的生命之春也早已匆匆而去,只留下伤残的春心和破碎的春梦。因此,“太匆匆”的感慨,固然是为林花凋谢之速而发,但其中不也糅合了人生苦短、来日无多的喟叹,包蕴了作者对生命流程的理性思考?
      “无奈朝来寒雨晚来风”一句点出林花匆匆谢去的原因是风雨侵龚,而作者生命之春的早逝不也是因为过多地栉风沐雨?所以,此句同样既是叹花,亦是自叹。“无奈”云云,充满不甘听凭外力摧残而又自恨无力改变生态环境的感怆。
      换头“胭脂泪”三句,转以拟人化的笔墨,表现作者与林花之间的依依惜别之情。这里,一边是生逢末世,运交华盖的失意人,一边是盛时不再、红消香断的解语花,二者恍然相对,不胜缱绻。“胭脂泪”,遥按上片“林花谢了春红”句,是从杜甫《曲江对雨》诗“林花著雨胭脂湿”变化而来。林花为风侵欺,状如胭脂。“胭脂泪”者,此之谓也。但花本无泪,实际上是惯于“以我观物”的作者移情于彼,使之人格化——作者身历世变,泣血无泪,不亦色若胭脂?
      “相留醉”,一作“留人醉”,花固怜人,人亦惜花;泪眼相向之际,究竟是人留花抑或花留人,已惝恍难分。着一“醉”字,写出彼此如醉如痴、眷变难舍的情态,极为传神,而“几时重”则吁出了人与花共同的希冀和自知希冀无法实现的怅惘与迷茫。
      结句“自是人生长恨水长东”,一气呵成益见悲慨。“人生长恨”似乎不仅仅是抒写一已的失意情怀,而涵盖了整个人类所共有的生命的缺憾,是一种融汇和浓缩了无数痛苦的人生体验的浩叹。

    “自是人生长恨水长东”全诗拼音读音对照参考

    xiāng jiàn huān
    相见欢

    lín huā xiè le chūn hóng, 2
    林花谢了春红,[2]
    tài cōng cōng,
    太匆匆,
    wú nài zhāo lái hán yǔ wǎn lái fēng.
    无奈朝来寒雨晚来风。
    yān zhī lèi, 3
    胭脂泪,[3]
    xiāng liú zuì,
    相留醉,
    jǐ shí zhòng, 4
    几时重,[4]
    zì shì rén shēng cháng hèn shuǐ zhǎng dōng.
    自是人生长恨水长东。

    “自是人生长恨水长东”平仄韵脚

    拼音:zì shì rén shēng cháng hèn shuǐ zhǎng dōng
    平仄:仄仄平平平仄仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “自是人生长恨水长东”的相关诗句

    “自是人生长恨水长东”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开