向闲房密约

  • “向闲房密约”的意思及全诗出处和翻译赏析

    向闲房密约”出自清代朱彝尊的《洞仙歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiàng xián fáng mì yuē,诗句平仄:仄平平仄平。

    “向闲房密约”全诗

    《洞仙歌》
    花糕九日,缀蛮王狮子。
    圆菊金铃鬓边媚。
    向闲房密约,三五须来,也不用青雀先期飞至。
    恩深容易怨,释怨成欢,浓笑怀中露深意,得个五湖船,雉妇渔师,算随处可称乡思。
    笑恁若伊借人看,留市上金钱,尽赢家计。

    分类: 九日

    作者简介(朱彝尊)

    朱彝尊头像

    朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。

    《洞仙歌》朱彝尊 翻译、赏析和诗意

    《洞仙歌·花糕九日》是清代朱彝尊所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

    花糕九日,缀蛮王狮子。
    在九月的花糕上,装饰了蛮王和狮子的图案。

    圆菊金铃鬓边媚。
    圆圆的菊花,金色的铃铛在鬓边摇曳动人。

    向闲房密约,三五须来,
    我约定在闲适的房间里,三五好友必须前来,

    也不用青雀先期飞至。
    也不必等到秋天青雀飞来。

    恩深容易怨,释怨成欢,
    深情容易转为怨恨,而通过化解怨恨使其变为欢乐,

    浓笑怀中露深意,
    浓浓的笑声中透露出深深的情意,

    得个五湖船,雉妇渔师,
    得到一艘五湖船,和红脸的妇人和渔夫为伴,

    算随处可称乡思。
    算是在任何地方都能感受到乡愁之情。

    笑恁若伊借人看,
    笑声如你的样子,借给别人观赏,

    留市上金钱,尽赢家计。
    在市场上留下金钱,充分运用家庭财务。

    这首诗词通过描绘花糕、花鬓、菊花等细腻而优美的形象,表达了作者对美好生活和友谊的向往。诗中运用了对比手法,从恩怨转化为欢乐,从笑声中透露出深深的情感。诗人抒发了对家乡的思念之情,并以乡愁为主题,表达了对故乡和家人的思念之情。整首诗抒发了作者对美好生活、友情和家乡的热爱和向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “向闲房密约”全诗拼音读音对照参考

    dòng xiān gē
    洞仙歌

    huā gāo jiǔ rì, zhuì mán wáng shī zi.
    花糕九日,缀蛮王狮子。
    yuán jú jīn líng bìn biān mèi.
    圆菊金铃鬓边媚。
    xiàng xián fáng mì yuē, sān wǔ xū lái, yě bù yòng qīng què xiān qī fēi zhì.
    向闲房密约,三五须来,也不用青雀先期飞至。
    ēn shēn róng yì yuàn, shì yuàn chéng huān, nóng xiào huái zhōng lù shēn yì, dé gè wǔ hú chuán, zhì fù yú shī, suàn suí chù kě chēng xiāng sī.
    恩深容易怨,释怨成欢,浓笑怀中露深意,得个五湖船,雉妇渔师,算随处可称乡思。
    xiào nèn ruò yī jiè rén kàn, liú shì shàng jīn qián, jǐn yíng jiā jì.
    笑恁若伊借人看,留市上金钱,尽赢家计。

    “向闲房密约”平仄韵脚

    拼音:xiàng xián fáng mì yuē
    平仄:仄平平仄平
    韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “向闲房密约”的相关诗句

    “向闲房密约”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开