素盖何翩翩

  • “素盖何翩翩”的意思及全诗出处和翻译赏析

    素盖何翩翩”出自魏晋刘桢的《诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sù gài hé piān piān,诗句平仄:仄仄平平平。

    “素盖何翩翩”全诗

    《诗》
    揽衣出巷去。
    素盖何翩翩

    分类:

    作者简介(刘桢)

    刘桢头像

    刘桢(?-217),三国时魏名士,建安七子之一。字公干,山东东平宁阳人。博学有才,与魏文帝友善。后以不敬罪被刑,刑后署吏。所作五言诗,风格遒劲,语言质朴,重名于世,今有《刘公干集》。

    《诗》刘桢 翻译、赏析和诗意

    这首诗词《诗》是魏晋时期刘桢创作的作品。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

    诗词的中文译文:
    揽衣出巷去,
    素盖何翩翩。

    诗意:
    这首诗词以简洁的语言表达了诗人对诗的赞美和对诗人自身的追求。揽衣出巷去,指的是诗人离开尘世的喧嚣,迈出门外。素盖何翩翩,素盖指的是白色的衣帽,何翩翩表示轻盈飘逸的样子。整首诗词通过对自然景象的描绘,表达了诗人对纯净和高洁的追求,以及对自由自在的生活态度的向往。

    赏析:
    这首诗词以简练的文字,直接而意味深长地表达了诗人的情感。揽衣出巷去,暗示了诗人的离开,他希望离开尘世的喧嚣,寻求内心的宁静与自由。素盖何翩翩,通过对白色衣帽和轻盈的形容,展现了诗人对纯净和高洁的向往,以及对自由自在生活态度的追求。整首诗词以简短的两句话勾勒出一幅超脱尘世的画面,并给读者以思考空间。

    这首诗词虽然字数不多,却通过简洁的表达展示了诗人对理想生活的向往。它描绘了一个追求自由、远离尘嚣的形象,表达了刘桢对于心灵自由和纯粹生活的追求。整首诗词流露出一种淡泊名利、追求内心自由的情感,给人以宁静和思考的空间。这也是魏晋时期文人儒雅风尚的写照,对于后世的文人墨客产生了一定的影响。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “素盖何翩翩”全诗拼音读音对照参考

    shī

    lǎn yī chū xiàng qù.
    揽衣出巷去。
    sù gài hé piān piān.
    素盖何翩翩。

    “素盖何翩翩”平仄韵脚

    拼音:sù gài hé piān piān
    平仄:仄仄平平平
    韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “素盖何翩翩”的相关诗句

    “素盖何翩翩”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开