留客看花赋诗坐

  • “留客看花赋诗坐”的意思及全诗出处和翻译赏析

    留客看花赋诗坐”出自宋代翁卷的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú kè kàn huā fù shī zuò,诗句平仄:平仄仄平仄平仄。

    “留客看花赋诗坐”全诗

    《句》
    留客看花赋诗坐

    分类:

    作者简介(翁卷)

    翁卷头像

    翁卷,字续古,一字灵舒,乐清(今属浙江)人。工诗,为“永喜四灵”之一。曾领乡荐(《四库提要》作“尝登淳佑癸卯乡荐”,《乐清县志》承此,而近人以为是淳熙癸卯,相差一个甲子。衡诸翁卷生平,前者过早,后者过尽,疑都不确),生平未仕。以诗游士大夫间。有《四岩集》,《苇碧轩集》。清光绪《乐清县志》卷八有传。

    《句》翁卷 翻译、赏析和诗意

    诗词:《句》
    朝代:宋代
    作者:翁卷
    内容:留客看花赋诗坐。

    中文译文:
    留住客人,一同观赏花朵,坐下来写诗。

    诗意和赏析:
    这首诗是翁卷创作的一首简洁而富有意境的诗词。诗人邀请客人留下来,与他一同欣赏花朵,并坐下来写诗。

    这首诗词表达了诗人对客人的真诚邀请和对美好时刻的珍惜。他希望通过观赏花朵和写诗的方式,与客人共同分享自然的美丽和艺术的乐趣。诗人以花朵作为媒介,传达了他对客人的友好情感和对自然的热爱之情。

    此外,诗中的写诗行为也体现了诗人对艺术创作的热忱和追求。他希望通过写诗的方式,将自己的感受和思考表达出来,与客人分享心灵的交流与思想的碰撞。

    整首诗以简练的语言表达了丰富的情感和意境,展示了诗人对自然和艺术的热爱,以及对人与人之间真诚交流的渴望。这种温暖而含蓄的邀请和情感交流,使得这首诗词在宋代文学中具有独特的韵味和价值。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “留客看花赋诗坐”全诗拼音读音对照参考


    liú kè kàn huā fù shī zuò.
    留客看花赋诗坐。

    “留客看花赋诗坐”平仄韵脚

    拼音:liú kè kàn huā fù shī zuò
    平仄:平仄仄平仄平仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “留客看花赋诗坐”的相关诗句

    “留客看花赋诗坐”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开