流云两三片

  • “流云两三片”的意思及全诗出处和翻译赏析

    流云两三片”出自明代景翩翩的《野外》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú yún liǎng sān piàn,诗句平仄:平平仄平仄。

    “流云两三片”全诗

    《野外》
    晓雨泉争向,春山莺乱啼。
    流云两三片,移过石桥西。

    分类:

    《野外》景翩翩 翻译、赏析和诗意

    《野外》是一首明代的诗词,作者是景翩翩。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    晓雨泉争向,
    春山莺乱啼。
    流云两三片,
    移过石桥西。

    诗意:
    这首诗描绘了一个野外的景象。清晨时分,雨水洗净大地,泉水迸发出清新的气息,众多的泉水纷纷向前流淌。春山的每个角落都充满了鸟儿的歌声,它们在这美丽的季节里欢快地歌唱着。天空中飘荡着几朵轻盈的云彩,它们像在游戏般地漂移,从石桥的西边移过。

    赏析:
    这首诗通过描绘自然景色,展现了大自然的宁静与美丽。清晨的雨水和泉水的流动,给人一种清新的感觉,也象征着新的一天的开始。春山上鸟儿的歌唱,使整个景象更加生动活泼,增添了欢乐和生机。流云的出现,给整个场景增加了一丝变幻和神秘感,也暗示着时间的推移和事物的变化。整首诗以简洁而形象的语言,勾勒出大自然的美景,给人以宁静、欣慰和愉悦之感。

    这首诗词在描写自然景色的同时,也传达了一种对自然的热爱和对生活的热情。作者通过抒发对大自然美景的感受,表达了对美好事物的追求和对生命的热爱。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然界的宁静与美好,也能从中体会到作者的情感和对生活的热忱。

    总之,《野外》这首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了自然界的美景和生机,表达了作者对大自然的热爱和对生活的热情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的美丽和宁静,也能从中汲取到对生活的热爱和积极向上的力量。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “流云两三片”全诗拼音读音对照参考

    yě wài
    野外

    xiǎo yǔ quán zhēng xiàng, chūn shān yīng luàn tí.
    晓雨泉争向,春山莺乱啼。
    liú yún liǎng sān piàn, yí guò shí qiáo xī.
    流云两三片,移过石桥西。

    “流云两三片”平仄韵脚

    拼音:liú yún liǎng sān piàn
    平仄:平平仄平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “流云两三片”的相关诗句

    “流云两三片”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开