久参曹洞禅

  • “久参曹洞禅”的意思及全诗出处和翻译赏析

    久参曹洞禅”出自宋代晁冲之的《僧舍小山三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ cān cáo dòng chán,诗句平仄:仄平平仄平。

    “久参曹洞禅”全诗

    《僧舍小山三首》
    此老绝潇洒,久参曹洞禅
    胸中有丘壑,左手取山川。
    树小风声细,岩深日影圆。
    江湖不归客,相对一茫然。

    分类:

    作者简介(晁冲之)

    晁冲之,宋代江西派诗人。生卒年不详。字叔用,早年字用道。济州巨野(今属山东)人。晁氏是北宋名门、文学世家。晁冲之的堂兄晁补之、晁说之、晁祯之都是当时有名的文学家。早年师从陈师道。绍圣(1094~1097)初,党争剧烈,兄弟辈多人遭谪贬放逐,他便在阳翟(今河南禹县)具茨山隐居,自号具茨。十多年后回到汴京,当权者欲加任用,拒不接受。终生不恋功名,授承务郎。他同吕本中为知交,来往密切。其子晁公武是《郡斋读书志》的作者。

    《僧舍小山三首》晁冲之 翻译、赏析和诗意

    《僧舍小山三首》是宋代晁冲之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    此老绝潇洒,久参曹洞禅。
    胸中有丘壑,左手取山川。
    树小风声细,岩深日影圆。
    江湖不归客,相对一茫然。

    诗意:
    这位老者非常潇洒自在,长时间参禅于曹洞寺。
    他的胸襟中蕴藏着广阔的山川景色,能用左手拿取山川。
    周围的树木小巧,风声细微,岩石深处的日影呈现圆形。
    他是江湖中一位不归之客,与他相对而坐,一片茫然。

    赏析:
    《僧舍小山三首》描绘了一位潇洒自在的老者,他长期参禅于曹洞寺,内心深处充满了广阔的山川景色。诗中的“树小风声细,岩深日影圆”通过对细节的描写,展现了清幽幽静的僧舍环境,给人一种宁静与安宁的感觉。整首诗以简洁的语言表达了禅宗思想中追求心灵自由和超越尘世的境界。

    诗中的“江湖不归客,相对一茫然”表达了诗人对江湖游离之人的思考。这位老者与江湖中的游离人士相对坐着,彼此陷入一种茫然的状态。这或许意味着他们都追求着一种超越尘世的自由,但却陷入了无法逃脱的境地。

    晁冲之的《僧舍小山三首》以简练的语言展示了禅宗的精神境界,通过对自然景观的描绘,表达了对内心自由和超脱的追求。整首诗给人以宁静、深思的感受,同时也引发人们对人生、境界和自由的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “久参曹洞禅”全诗拼音读音对照参考

    sēng shè xiǎo shān sān shǒu
    僧舍小山三首

    cǐ lǎo jué xiāo sǎ, jiǔ cān cáo dòng chán.
    此老绝潇洒,久参曹洞禅。
    xiōng zhōng yǒu qiū hè, zuǒ shǒu qǔ shān chuān.
    胸中有丘壑,左手取山川。
    shù xiǎo fēng shēng xì, yán shēn rì yǐng yuán.
    树小风声细,岩深日影圆。
    jiāng hú bù guī kè, xiāng duì yī máng rán.
    江湖不归客,相对一茫然。

    “久参曹洞禅”平仄韵脚

    拼音:jiǔ cān cáo dòng chán
    平仄:仄平平仄平
    韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “久参曹洞禅”的相关诗句

    “久参曹洞禅”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开