追我夙昔欢

  • “追我夙昔欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

    追我夙昔欢”出自宋代方惟深的《都下寄友人叶褧之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuī wǒ sù xī huān,诗句平仄:平仄仄平平。

    “追我夙昔欢”全诗

    《都下寄友人叶褧之》
    朝车皆有从,暮辙各有投。
    茫茫声利区,贱客难独留。
    岂无平生交,音容杳南州。
    幽怀欲有诉,寤寐不可求。
    追我夙昔欢,负子今日游。
    勉矣尚有适,所困非所羞。

    分类:

    《都下寄友人叶褧之》方惟深 翻译、赏析和诗意

    《都下寄友人叶褧之》是宋代方惟深创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    朝车皆有从,暮辙各有投。
    茫茫声利区,贱客难独留。
    岂无平生交,音容杳南州。
    幽怀欲有诉,寤寐不可求。
    追我夙昔欢,负子今日游。
    勉矣尚有适,所困非所羞。

    诗意:
    这首诗描绘了诗人身处都城的情景,感叹现实社会的浮躁和虚荣,表达了贵为官员的诗人却难以获得真正的友谊和深居简出的愿望。诗人思念过去的友谊,但如今他背负着责任,无法追寻过去的欢乐。然而,诗人仍然鼓励自己坚持下去,不让目前的困境使他感到羞愧。

    赏析:
    这首诗以简洁的语言揭示了宋代都城的喧嚣和社会名利的浮躁。诗中的"朝车皆有从,暮辙各有投"一句,形象地描述了白天人们都在忙碌奔波,到了晚上各自归家,暗示着人们在现实中各自追逐自己的利益,缺乏真正的交往和情感。"贱客难独留"一句表达了诗人作为一个贵为官员的边缘人物,很难在这样的环境中找到真正的归属感。"岂无平生交,音容杳南州"这两句表达了诗人对过去友情的思念和朋友的遥远在南方的感叹。"幽怀欲有诉,寤寐不可求"一句表达了诗人内心深处渴望倾诉,但却无法找到倾诉的对象,无法在寤寐之间得到安慰。"追我夙昔欢,负子今日游"表达了诗人对过去欢乐时光的追忆,但如今他背负着责任,无法再像过去那样自由畅游。最后两句"勉矣尚有适,所困非所羞"鼓励自己坚持下去,虽然困难重重,但并不感到羞愧,仍然有希望和前途。

    整首诗抒发了诗人对现实社会的失望和对真正友情的渴望,同时也表达了对自己坚持和奋斗的鼓励。这种对现实的触景生情和对内心的思索使得这首诗具有一定的思想深度和情感内涵,值得我们细细品味。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “追我夙昔欢”全诗拼音读音对照参考

    dū xià jì yǒu rén yè jiǒng zhī
    都下寄友人叶褧之

    cháo chē jiē yǒu cóng, mù zhé gè yǒu tóu.
    朝车皆有从,暮辙各有投。
    máng máng shēng lì qū, jiàn kè nán dú liú.
    茫茫声利区,贱客难独留。
    qǐ wú píng shēng jiāo, yīn róng yǎo nán zhōu.
    岂无平生交,音容杳南州。
    yōu huái yù yǒu sù, wù mèi bù kě qiú.
    幽怀欲有诉,寤寐不可求。
    zhuī wǒ sù xī huān, fù zi jīn rì yóu.
    追我夙昔欢,负子今日游。
    miǎn yǐ shàng yǒu shì, suǒ kùn fēi suǒ xiū.
    勉矣尚有适,所困非所羞。

    “追我夙昔欢”平仄韵脚

    拼音:zhuī wǒ sù xī huān
    平仄:平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “追我夙昔欢”的相关诗句

    “追我夙昔欢”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开