夜归烟火望茅檐

  • “夜归烟火望茅檐”的意思及全诗出处和翻译赏析

    夜归烟火望茅檐”出自宋代韩驹的《次韵馆中上元游葆真宫观灯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè guī yān huǒ wàng máo yán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

    “夜归烟火望茅檐”全诗

    《次韵馆中上元游葆真宫观灯》
    百千灯射水晶帘,尚觉游人意未厌。
    多病只思田舍乐,夜归烟火望茅檐

    分类:

    《次韵馆中上元游葆真宫观灯》韩驹 翻译、赏析和诗意

    《次韵馆中上元游葆真宫观灯》是宋代韩驹创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    百千灯射水晶帘,
    尚觉游人意未厌。
    多病只思田舍乐,
    夜归烟火望茅檐。

    诗意:
    这首诗描绘了作者参观了葆真宫的上元节灯景后的心情和感慨。诗中通过形容灯光照耀下的水晶帘,表达了盛大的灯会场景。作者深感游人们对这样壮丽景象的喜爱仍未消退。然而,作者的身体多病,内心仍然思念着平静宁谧的田园生活。夜晚回到家中,透过烟火的光亮望着茅檐,心中充满了对家园的思念。

    赏析:
    这首诗描绘了作者对上元节灯会的观感和情感体验。首句"百千灯射水晶帘"以夸张的修辞手法,形容了灯光的璀璨辉煌,给人一种视觉上的震撼感。接着表达了游人们对这样的景观依然充满了兴致,反映了人们对美好事物的追求和对繁华场景的向往。

    然而,接下来的两句"多病只思田舍乐,夜归烟火望茅檐"则展现了作者内心的矛盾。作者身体多病,却对田园生活怀有思念之情。这种对田园生活的向往,与城市的喧嚣和灯火的繁华形成了鲜明的对比。通过对比描写,展现了作者对安宁和平静的向往。

    整首诗以简洁明快的语言,传达了作者对灯会景象的赞叹和对乡村生活的向往之情,表达了一种对人们内心深处渴望宁静、追求真善美的情感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “夜归烟火望茅檐”全诗拼音读音对照参考

    cì yùn guǎn zhōng shàng yuán yóu bǎo zhēn gōng guàn dēng
    次韵馆中上元游葆真宫观灯

    bǎi qiān dēng shè shuǐ jīng lián, shàng jué yóu rén yì wèi yàn.
    百千灯射水晶帘,尚觉游人意未厌。
    duō bìng zhǐ sī tián shè lè, yè guī yān huǒ wàng máo yán.
    多病只思田舍乐,夜归烟火望茅檐。

    “夜归烟火望茅檐”平仄韵脚

    拼音:yè guī yān huǒ wàng máo yán
    平仄:仄平平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “夜归烟火望茅檐”的相关诗句

    “夜归烟火望茅檐”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开