岁久无从问

  • “岁久无从问”的意思及全诗出处和翻译赏析

    岁久无从问”出自宋代冯时行的《游峨眉十一首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suì jiǔ wú cóng wèn,诗句平仄:仄仄平平仄。

    “岁久无从问”全诗

    《游峨眉十一首》
    蜀公爱山水,无不到牛心。
    岁久无从问,诗亡不可寻。
    云堂环碧嶂,溪路擘青岑。
    从僻须回杖,穷探不厌深。

    分类:

    作者简介(冯时行)

    冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

    《游峨眉十一首》冯时行 翻译、赏析和诗意

    《游峨眉十一首》是宋代诗人冯时行所写,描绘了他游历峨眉山的经历和感受。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    蜀公爱山水,无不到牛心。
    岁久无从问,诗亡不可寻。
    云堂环碧嶂,溪路擘青岑。
    从僻须回杖,穷探不厌深。

    诗意:
    这首诗词描绘了冯时行游峨眉山的情景。蜀公指的是蜀地的官员,他们热爱山水之美,无论去到哪里,都要到达山水的核心地带。作者对蜀公的热爱之情感到遗憾,因为岁月已久,无从得知蜀公的境遇,也无法寻找他的作品。接下来的几句描述了峨眉山的景色,云堂环抱着碧嶂,溪路穿过青岑。作者表示自己从僻静的地方沿着溪流回到山上,不厌其烦地深入探索。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的语言描绘了冯时行游峨眉山的行程和感受,通过表达对蜀公的敬仰和对山水之美的追寻,展现了作者对自然景观的热爱和对诗歌创作的思考。诗中的描写准确而生动,通过对云堂、碧嶂、溪路等景物的描绘,展示了峨眉山的壮丽和神秘之处。作者通过自己的探索和追寻,表达了对诗歌创作的坚持和对深入探索的追求。

    这首诗词通过简短的句子和精准的描写,表达了作者对山水之美和诗歌创作的热爱,同时流露出对过去文人的怀念和对自然景观的敬畏之情。它展示了冯时行诗歌中常见的自然意象和对山水的倾慕,体现了宋代文人对山水之美的追求和对诗歌创作的追寻。整首诗情感饱满,意境深远,给人以诗意盎然的美感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “岁久无从问”全诗拼音读音对照参考

    yóu é méi shí yī shǒu
    游峨眉十一首

    shǔ gōng ài shān shuǐ, wú bú dào niú xīn.
    蜀公爱山水,无不到牛心。
    suì jiǔ wú cóng wèn, shī wáng bù kě xún.
    岁久无从问,诗亡不可寻。
    yún táng huán bì zhàng, xī lù bāi qīng cén.
    云堂环碧嶂,溪路擘青岑。
    cóng pì xū huí zhàng, qióng tàn bù yàn shēn.
    从僻须回杖,穷探不厌深。

    “岁久无从问”平仄韵脚

    拼音:suì jiǔ wú cóng wèn
    平仄:仄仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “岁久无从问”的相关诗句

    “岁久无从问”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开