四山凉叶下秋声

  • “四山凉叶下秋声”的意思及全诗出处和翻译赏析

    四山凉叶下秋声”出自宋代邵缉的《题长兴吴城》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì shān liáng yè xià qiū shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

    “四山凉叶下秋声”全诗

    《题长兴吴城》
    高台无地曲池平,漂泊勾吴宿古城。
    一岸溼云沈夜色,四山凉叶下秋声

    分类:

    作者简介(邵缉)

    南宋诗人、词人。字公序,上元(今江苏南京)人。与邵亢同族(《金陵诗徵》卷五)。徽宗宣和初随父宦寓宣州,四年(一一二二)返乡,李弥逊有文送行(《筠溪集》卷二二《送邵公缉还乡序》)。高宗绍兴中在鄂州,曾献词岳飞,献书朝廷。有《荆溪集》八卷(《宋史·艺文志》),已佚。事见《金佗续编》卷二八。

    《题长兴吴城》邵缉 翻译、赏析和诗意

    《题长兴吴城》是宋代诗人邵缉所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    高台没有地势的曲池平,我漂泊到勾吴宿古城。一岸湿润的云沉夜色,四山下凉爽的秋声。

    诗意:
    这首诗描述了诗人邵缉漂泊在吴地的心境和所见所感。高台上的平坦地势上没有波浪起伏的池水,象征着诗人内心的平静。他漂泊到勾吴,停留在古老的城市,感受着这座城市的历史和文化沉淀。夜晚,一岸湿润的云雾使夜色更加沉寂,四周的山峦间传来凉爽的秋声,凸显出秋天的宁静和美丽。

    赏析:
    这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的感受,通过对景物的描写展示了自然与人文的交融。高台无地的曲池平形象地表达了诗人内心的宁静和冷静,使人感受到一种超脱尘世的境界。勾吴古城代表着历史和文化,诗人漂泊到这里,对这座城市的历史和文化有了更深的感悟。夜晚的湿润云雾和四周山峦间的凉爽秋声,给人以安宁和宁静的感觉,仿佛置身于秋天的静谧之中。

    整首诗通过景物的描绘,抒发了诗人内心的平静和宁静,以及对历史和自然的感悟。它以简练的语言,展示了宋代文人的清新和超然情怀,给人以深思和想象的空间。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “四山凉叶下秋声”全诗拼音读音对照参考

    tí cháng xīng wú chéng
    题长兴吴城

    gāo tái wú dì qǔ chí píng, piāo bó gōu wú sù gǔ chéng.
    高台无地曲池平,漂泊勾吴宿古城。
    yī àn shī yún shěn yè sè, sì shān liáng yè xià qiū shēng.
    一岸溼云沈夜色,四山凉叶下秋声。

    “四山凉叶下秋声”平仄韵脚

    拼音:sì shān liáng yè xià qiū shēng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “四山凉叶下秋声”的相关诗句

    “四山凉叶下秋声”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开