晚烟深处蒲牢响

  • “晚烟深处蒲牢响”的意思及全诗出处和翻译赏析

    晚烟深处蒲牢响”出自宋代王洧的《湖山十景·南屏晚钟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn yān shēn chù pú láo xiǎng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

    “晚烟深处蒲牢响”全诗

    《湖山十景·南屏晚钟》
    涑水崖碑半绿苔,春游谁向此山来。
    晚烟深处蒲牢响,僧自城中应供回。

    分类:

    《湖山十景·南屏晚钟》王洧 翻译、赏析和诗意

    《湖山十景·南屏晚钟》是宋代文人王洧的诗作。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

    涑水崖碑半绿苔,
    春游谁向此山来。
    晚烟深处蒲牢响,
    僧自城中应供回。

    译文:
    涑水崖上碑石上长满了绿苔,
    春天里谁来此山游玩。
    在夜晚的深雾中,南屏寺的钟声回荡,
    寺中的僧人应该会回到城中。

    诗意:
    这首诗是描绘南屏山晚钟的景色和意境。南屏山是中国江苏扬州境内的一座山峰,以其美丽的自然风景和寺庙而闻名。诗人通过描绘山上碑石上长满的绿苔、春天的游人以及夜晚的钟声,展现了南屏山的宁静与美丽。最后一句表达了僧人听到钟声后应该返回城中的情景。

    赏析:
    这首诗通过简洁而准确的语言,展现了南屏山的景色和氛围。首两句描述了山上碑石上的绿苔和春天游客的稀少,暗示了南屏山的僻静和清幽。接下来的两句则描绘了夜晚的景象,晚烟弥漫在山中,南屏寺的钟声回荡,给人一种宁静而庄严的感觉。最后一句则点明了僧人听到钟声后从山中回归城中的情景,进一步增强了整首诗的意境。

    这首诗以简洁的语言表达了自然山水与人文寺庙的交融,通过诗人的描写,读者仿佛可以感受到南屏山的宁静和庄严。整首诗以山水为背景,通过描绘细节和意象,给人一种宁静、美丽的感受。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “晚烟深处蒲牢响”全诗拼音读音对照参考

    hú shān shí jǐng nán píng wǎn zhōng
    湖山十景·南屏晚钟

    sù shuǐ yá bēi bàn lǜ tái, chūn yóu shuí xiàng cǐ shān lái.
    涑水崖碑半绿苔,春游谁向此山来。
    wǎn yān shēn chù pú láo xiǎng, sēng zì chéng zhōng yìng gòng huí.
    晚烟深处蒲牢响,僧自城中应供回。

    “晚烟深处蒲牢响”平仄韵脚

    拼音:wǎn yān shēn chù pú láo xiǎng
    平仄:仄平平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “晚烟深处蒲牢响”的相关诗句

    “晚烟深处蒲牢响”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开