和雨落穀穀

  • “和雨落穀穀”的意思及全诗出处和翻译赏析

    和雨落穀穀”出自唐代卢士衡的《花落》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé yǔ luò gǔ gǔ,诗句平仄:平仄仄仄仄。

    “和雨落穀穀”全诗

    《花落》
    迎风啸未已,和雨落穀穀
    千枝与万枝,不如一竿竹。

    分类:

    《花落》卢士衡 翻译、赏析和诗意

    《花落》是一首唐代诗词,作者是卢士衡。下面是这首诗词的中文译文:

    迎风啸未已,
    和雨落穀穀。
    千枝与万枝,
    不如一竿竹。

    诗意和赏析:

    这首诗词通过描绘花朵飘落的景象,表达了作者的感慨和思考。首两句"迎风啸未已,和雨落穀穀"描绘了花朵在风中飘零的情景,伴随着雨水的洗礼,花瓣纷纷坠落,落下时发出细微的声响。这里的"穀穀"形象地描绘了花瓣掉落的声音,增强了诗词的音乐感。

    接下来的两句"千枝与万枝,不如一竿竹"则表达了作者对于自然界中的竹子的赞美。与繁花纷飞相比,作者认为一根竹子的价值更胜一筹。这里的"千枝与万枝"指的是繁多的花朵,而"一竿竹"则是对竹子的简洁而高贵的表达。这种对竹子的推崇,也可以理解为对于自然中简朴与纯粹之美的追求。

    整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对于花朵和竹子的不同看法,通过对比强调了竹子的高洁和纯粹。这种对于自然界中的简朴之美的追求,也可以理解为对于人生哲理的思考。在繁华喧嚣的世界中,作者希望能够追寻那种简单而纯粹的存在,以达到内心的宁静与满足。

    总的来说,这首《花落》以简洁的语言传递了作者对于自然界中简朴之美的追求,通过对比花朵和竹子的形象,表达了对于简单而纯粹存在的向往。同时,也引发了人们对于人生价值和内心追求的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “和雨落穀穀”全诗拼音读音对照参考

    huā luò
    花落

    yíng fēng xiào wèi yǐ, hé yǔ luò gǔ gǔ.
    迎风啸未已,和雨落穀穀。
    qiān zhī yǔ wàn zhī, bù rú yī gān zhú.
    千枝与万枝,不如一竿竹。

    “和雨落穀穀”平仄韵脚

    拼音:hé yǔ luò gǔ gǔ
    平仄:平仄仄仄仄
    韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “和雨落穀穀”的相关诗句

    “和雨落穀穀”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开