莫信鼓风雷

  • “莫信鼓风雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

    莫信鼓风雷”出自元代朱*颜的《菩萨蛮 乌洋观鱼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mò xìn gǔ fēng léi,诗句平仄:仄仄仄平平。

    “莫信鼓风雷”全诗

    《菩萨蛮 乌洋观鱼》
    鲲鹏已向天池徙。
    **凡曹争尺水。
    莫信鼓风雷
    俱堪作绘材。
    轻*风送捷。
    触网黄金裂。
    谁谓我非鱼。
    我知鱼不如。

    分类: 菩萨蛮

    《菩萨蛮 乌洋观鱼》朱*颜 翻译、赏析和诗意

    《菩萨蛮 乌洋观鱼》是元代朱*颜创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    鲲鹏已向天池徙。
    众多的鱼争夺水的空间。
    不要相信风雷的声音。
    它们都适合作为绘画的素材。
    微风轻轻吹来,传递捷报。
    触网时黄金会裂开。
    有谁说我不是鱼?
    我知道鱼比不上它们。

    诗意:
    这首诗词通过描绘观鱼的场景,表达了作者对自身处境的思考和对人生的领悟。诗中的鲲鹏是传说中巨大的鸟,向天池徙居,暗示着它的高贵和尊贵。而诗中的观鱼场景,描绘了众多的鱼争夺水的情景,形象地表达了人们在现实生活中争斗的场面。然而,作者通过表达对风雷声音的怀疑,以及对自身与鱼的对比,传达出对功利和权势的淡漠态度。最后,作者表达了对自己的认知,表示自己明白自己的渺小和不如鱼的地位。

    赏析:
    这首诗词通过简洁而富有想象力的语言,将观鱼的场景与人生的境遇相联系,展示了作者独特的思考方式和对人生的独到见解。诗中的鲲鹏象征着高贵和远大的目标,而观鱼的场景则揭示了现实社会中的争斗和竞争。通过对风雷声音的怀疑,作者表达了对虚伪和表面现象的不屑。最后,作者通过与鱼的对比,表达了对功利和权势的淡漠态度,并自谦地认识到自己的渺小。整首诗词通过对比和反讽,传达了作者对人生追求的独特看法,引发读者对生活意义的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “莫信鼓风雷”全诗拼音读音对照参考

    pú sà mán wū yáng guān yú
    菩萨蛮 乌洋观鱼

    kūn péng yǐ xiàng tiān chí xǐ.
    鲲鹏已向天池徙。
    fán cáo zhēng chǐ shuǐ.
    **凡曹争尺水。
    mò xìn gǔ fēng léi.
    莫信鼓风雷。
    jù kān zuò huì cái.
    俱堪作绘材。
    qīng fēng sòng jié.
    轻*风送捷。
    chù wǎng huáng jīn liè.
    触网黄金裂。
    shuí wèi wǒ fēi yú.
    谁谓我非鱼。
    wǒ zhī yú bù rú.
    我知鱼不如。

    “莫信鼓风雷”平仄韵脚

    拼音:mò xìn gǔ fēng léi
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “莫信鼓风雷”的相关诗句

    “莫信鼓风雷”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开