争得跨云

  • “争得跨云”的意思及全诗出处和翻译赏析

    争得跨云”出自元代李真人的《望江南》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhēng de kuà yún,诗句平仄:平仄平。

    “争得跨云”全诗

    《望江南》
    丹砂道,学者亦如麻。
    不识铅中含白虎,竞烧粪秽觅金华。
    争得跨云

    分类: 望江南

    《望江南》李真人 翻译、赏析和诗意

    《望江南·丹砂道》是元代李真人创作的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    望着江南,红色砂道,学者们蜂拥而至。
    他们却不知道铅中蕴含着白虎,
    争相燃烧粪秽,寻找金华。
    争相想要越过云彩。

    诗意:
    这首诗描述了元代时期的学者们对丹砂的追求。丹砂是一种传说中的炼丹材料,被认为具有神秘的力量,可以延年益寿,甚至炼成不死之身。学者们热衷于寻找和研究丹砂,希望能够获得长生不老的秘诀。然而,他们迷失了方向,将注意力放在了一些虚幻的事物上,忽视了真正重要的东西。

    赏析:
    这首诗以描绘江南的景色为背景,通过对学者们追求丹砂的描述,抨击了他们的迷失和盲目。诗中提到的"铅中含白虎"是指学者们不明白丹砂的真正含义和本质,只是盲目追求表面的奇迹和神秘,而忽视了丹砂背后的真正价值。"竞烧粪秽觅金华"表明他们不顾一切地追求丹砂,甚至燃烧粪便以期寻找珍贵的丹砂,这种行为暗示了他们追求功名利禄的心态。最后一句"争得跨云"表达了学者们追求长生不老的愿望,但也显示出他们的理想过于遥远,几乎是不可实现的。

    整体而言,这首诗词通过对学者们追求丹砂的描绘,以及对他们盲目和迷失的批判,反映了作者对于时代追求虚幻和功名利禄的现象的思考和警示。它提醒人们要珍惜眼前的事物,追求真理和真正的价值,而不是被虚假和表面的东西所迷惑。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “争得跨云”全诗拼音读音对照参考

    wàng jiāng nán
    望江南

    dān shā dào, xué zhě yì rú má.
    丹砂道,学者亦如麻。
    bù shí qiān zhōng hán bái hǔ, jìng shāo fèn huì mì jīn huá.
    不识铅中含白虎,竞烧粪秽觅金华。
    zhēng de kuà yún
    争得跨云

    “争得跨云”平仄韵脚

    拼音:zhēng de kuà yún
    平仄:平仄平
    韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “争得跨云”的相关诗句

    “争得跨云”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开