峭帆横渡官桥柳

  • “峭帆横渡官桥柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

    峭帆横渡官桥柳”出自宋代刘筠的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiào fān héng dù guān qiáo liǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

    “峭帆横渡官桥柳”全诗

    《句》
    峭帆横渡官桥柳,叠鼓惊飞海岸鸥。

    分类:

    《句》刘筠 翻译、赏析和诗意

    《句》是宋代诗人刘筠创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    峭帆横渡官桥柳,
    叠鼓惊飞海岸鸥。

    诗意:
    这首诗描绘了一幅江南水乡的景色。诗人通过细腻的描写,展现了悠闲宁静的江水和桥边的景致,以及其中所蕴含的意境和情感。

    赏析:
    这首诗以简洁明快的语言描绘了江南水乡的美景。首句"峭帆横渡官桥柳",通过运用峭帆、横渡和官桥柳等形象,展示了江面上一艘纵帆横渡的船只,桥头柳树随风摇曳的景象。这一描写清新雅致,使人感受到江南水乡的生活气息。

    接下来的一句"叠鼓惊飞海岸鸥",通过诗人的巧妙运用,将叠鼓和飞翔的海岸鸥联系在一起。叠鼓是江南地区常见的乐器,这里用来形容海岸边突然惊飞起来的海岸鸥,使诗词增添了一丝惊喜和活泼的气息。

    整首诗词以简洁的语言勾勒出了江南水乡的景色,给人以宁静、恬淡的感觉。描绘了江面上船只横渡、柳树摇曳、海岸鸥飞翔的场景,传递出一种宁静、闲适的生活情趣。诗人通过对自然景物的描写,表达了对江南水乡的热爱和对宁静生活的向往,同时也展示了他对诗意的敏锐感知和细腻的表达能力。整首诗意境深远,意蕴丰富,给人以美好的心灵享受。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “峭帆横渡官桥柳”全诗拼音读音对照参考


    qiào fān héng dù guān qiáo liǔ, dié gǔ jīng fēi hǎi àn ōu.
    峭帆横渡官桥柳,叠鼓惊飞海岸鸥。

    “峭帆横渡官桥柳”平仄韵脚

    拼音:qiào fān héng dù guān qiáo liǔ
    平仄:仄平平仄平平仄
    韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “峭帆横渡官桥柳”的相关诗句

    “峭帆横渡官桥柳”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开