君子燕湑

  • “君子燕湑”的意思及全诗出处和翻译赏析

    君子燕湑”出自宋代陈襄的《登彼公堂燕贡士》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jūn zǐ yàn xū,诗句平仄:平仄仄平。

    “君子燕湑”全诗

    《登彼公堂燕贡士》
    登彼公堂,维水汤汤。
    君子燕湑,其言有章。

    分类:

    《登彼公堂燕贡士》陈襄 翻译、赏析和诗意

    《登彼公堂燕贡士》是宋代陈襄所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    我登上了那座公堂,眼前是一片水波荡漾。
    君子们在此宴饮,他们的言谈有条理而有章法。

    诗意:
    这首诗词描绘了作者登上公堂的场景,公堂上摆满了水盘,君子们在这里举行宴会。他们的言谈有条理,有章法。这首诗词通过描绘宴会场景,表达了作者对君子风范的赞美和对文化交流的渴望。

    赏析:
    《登彼公堂燕贡士》这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个宴会场景,通过细腻的描写展现了君子们的风度和修养。诗中的“登彼公堂”意味着作者进入了一种高雅的场合,公堂上的水盘象征着宴会的热闹和喜庆。用“燕湑”来形容君子们的宴会,表达了他们的雅致和品味。而“其言有章”则说明君子们的言辞有条理、有章法,彰显了他们的修养和学识。

    这首诗词通过简洁而准确的语言,将君子的风范和文化交流的重要性展现出来。它传递了作者对君子品格的赞美,同时也表达了对文化繁荣和学识交流的向往。整首诗词意境清新,情感含蓄,给人以思索和想象的空间。

    总的来说,这首诗词通过描绘宴会场景,赞美了君子风范和文化交流的重要性,展现了作者对高雅文化的向往和渴望。它既具有一定的审美价值,又在细节中蕴含了丰富的思想内涵。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “君子燕湑”全诗拼音读音对照参考

    dēng bǐ gōng táng yàn gòng shì
    登彼公堂燕贡士

    dēng bǐ gōng táng, wéi shuǐ shāng shāng.
    登彼公堂,维水汤汤。
    jūn zǐ yàn xū, qí yán yǒu zhāng.
    君子燕湑,其言有章。

    “君子燕湑”平仄韵脚

    拼音:jūn zǐ yàn xū
    平仄:平仄仄平
    韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “君子燕湑”的相关诗句

    “君子燕湑”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开