当务何先谅熟思

  • “当务何先谅熟思”的意思及全诗出处和翻译赏析

    当务何先谅熟思”出自宋代戴木的《贺杜清献入相》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng wù hé xiān liàng shú sī,诗句平仄:平仄平平仄平平。

    “当务何先谅熟思”全诗

    《贺杜清献入相》
    相公出处击安危,当务何先谅熟思
    守令近民须选择,憸壬蠹国亟芟夷。
    精蒐边面三军帅,早建皇储万世基。
    纳诲进贤尤素志,伫看经济大猷为。

    分类:

    《贺杜清献入相》戴木 翻译、赏析和诗意

    《贺杜清献入相》是一首宋代的诗词,作者是戴木。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    译文:
    相公出处击安危,当务何先谅熟思。
    守令近民须选择,憸壬蠹国亟芟夷。
    精蒐边面三军帅,早建皇储万世基。
    纳诲进贤尤素志,伫看经济大猷为。

    诗意:
    这首诗词表达了对杜清献入相(担任重要官职)的祝贺和赞美之情。诗中提到了相公(指杜清)在处理国家安危的问题上的出色表现,强调了谨慎思考和明智决策的重要性。诗人还强调了守令者应该靠近民众、选择能够为国家做出贡献的人才,清除那些危害国家的败类。诗人赞扬了杜清在征集边境人才和组织三军的精明能力,以及他为建立万世基业、培养皇储(皇帝的继承人)所做的努力。最后,诗人表达了对杜清纳贤、重视教育和经济发展的期望。

    赏析:
    这首诗词以赞美和祝贺的口吻,向杜清的治理能力和为国家长远发展所做的努力致敬。诗人通过描述杜清在处理安危问题上的智慧和谨慎,以及他为国家选才、整顿军队、培养皇储等方面的举措,展现了杜清作为相公的卓越才干和忠诚。诗词中充满了对国家安定和繁荣的期待,强调了理性思考、选择合适人才和重视经济发展的重要性。

    整体上,这首诗词展现了宋代社会对于明智而有能力的官员的向往和赞美,同时也反映了当时社会对于治理能力、教育和经济发展的重视。它以简练而富有力量的表达方式,向读者传达了积极向上和奋发进取的精神。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “当务何先谅熟思”全诗拼音读音对照参考

    hè dù qīng xiàn rù xiàng
    贺杜清献入相

    xiàng gōng chū chù jī ān wēi, dāng wù hé xiān liàng shú sī.
    相公出处击安危,当务何先谅熟思。
    shǒu lìng jìn mín xū xuǎn zé, xiān rén dù guó jí shān yí.
    守令近民须选择,憸壬蠹国亟芟夷。
    jīng sōu biān miàn sān jūn shuài, zǎo jiàn huáng chǔ wàn shì jī.
    精蒐边面三军帅,早建皇储万世基。
    nà huì jìn xián yóu sù zhì, zhù kàn jīng jì dà yóu wèi.
    纳诲进贤尤素志,伫看经济大猷为。

    “当务何先谅熟思”平仄韵脚

    拼音:dāng wù hé xiān liàng shú sī
    平仄:平仄平平仄平平
    韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “当务何先谅熟思”的相关诗句

    “当务何先谅熟思”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开