恶木狰狞野外村

  • “恶木狰狞野外村”的意思及全诗出处和翻译赏析

    恶木狰狞野外村”出自宋代董遘的《题山寺壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:è mù zhēng níng yě wài cūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “恶木狰狞野外村”全诗

    《题山寺壁》
    寺中荆棘老侵云,恶木狰狞野外村
    原上狐狸走白日,水边魑魁立黄昏。

    分类:

    《题山寺壁》董遘 翻译、赏析和诗意

    《题山寺壁》是一首宋代诗词,作者是董遘。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    寺中荆棘老侵云,
    恶木狰狞野外村。
    原上狐狸走白日,
    水边魑魁立黄昏。

    诗意:
    这首诗描述了一个山寺的景象。荆棘丛生的老树已经长到了云中,外面的村庄里有一棵邪恶的树,它的形状狰狞可怖。原野上的狐狸在白天出没,水边有一个魑魁(传说中的恶魔)站立在黄昏时分。

    赏析:
    这首诗通过描绘景物的荒凉和恐怖,展现了一种怪异而离奇的氛围。董遘运用了夸张和象征手法,将寺庙内外的景物与传说中的魑魅魍魉相联系,创造出一种超自然的感觉。荆棘老树侵云,狰狞的邪恶树,白天行走的狐狸,黄昏中的魑魁,这些形象都带有一种神秘和恐怖的色彩。整首诗通过细腻的描写和独特的意象,让读者感受到一种诡异的氛围,给人以强烈的视觉和心理冲击。

    董遘在这首诗中运用了象征手法,通过描绘荒凉的景象和怪异的生物,折射出社会和人性的黑暗面。诗中的寺庙和村庄,象征着人类社会,而荆棘老树和邪恶树则暗示了社会中的腐败和邪恶。狐狸和魑魁则代表了人性中的险恶和邪恶。整首诗以怪异的景象和象征手法塑造了一种诡谲的世界,通过对社会和人性的隐喻,传达了对社会阴暗面的思考和警示。

    《题山寺壁》以其独特的意象和强烈的表现力,展示了董遘独特的诗歌才华,同时也反映了宋代文人对社会现实的思考和关注。这首诗表现了一种超脱尘世的意境,给读者带来一种深沉的思考和审视现实的启示。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “恶木狰狞野外村”全诗拼音读音对照参考

    tí shān sì bì
    题山寺壁

    sì zhōng jīng jí lǎo qīn yún, è mù zhēng níng yě wài cūn.
    寺中荆棘老侵云,恶木狰狞野外村。
    yuán shàng hú lí zǒu bái rì, shuǐ biān chī kuí lì huáng hūn.
    原上狐狸走白日,水边魑魁立黄昏。

    “恶木狰狞野外村”平仄韵脚

    拼音:è mù zhēng níng yě wài cūn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “恶木狰狞野外村”的相关诗句

    “恶木狰狞野外村”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开