宝髻翠云偏

  • “宝髻翠云偏”的意思及全诗出处和翻译赏析

    宝髻翠云偏”出自宋代胡拂道的《宫女睡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎo jì cuì yún piān,诗句平仄:仄仄仄平平。

    “宝髻翠云偏”全诗

    《宫女睡》
    御手指婵娟,青春白尽眠。
    罗衣香汗透,宝髻翠云偏
    柳叶眉间秀,桃花脸上鲜。
    梦魂何处去,身在帝王边。

    分类:

    《宫女睡》胡拂道 翻译、赏析和诗意

    中文译文:

    御手指着月亮,宫女青春已经白发苍苍,热汗透过罗衣,宝髻上的翠云偏了。柳叶般的眉毛秀丽,像桃花般的脸蛋鲜艳。梦魂不知去向,身在帝王身旁。

    诗意:

    这首诗描绘了一位宫女在皇宫中沉睡的场景。宫女的青春已经逝去,她在睡梦中流下了汗水,宝髻上的翠云也不再完美。然而,她仍然美丽,柳叶般的眉毛和桃花般的脸庞仍然让人惊叹。作者也在思考梦魂的去向,以及身处帝王身旁的宫女的处境。

    赏析:

    这首诗给人一种清新、幽雅的感觉。作者运用了很多形象的描写,比如“宝髻翠云偏”、“柳叶眉间秀”、“桃花脸上鲜”,使人们对宫女的美丽形象有了更加直观的认识。此外,作者也在诗中探讨了宫女的处境,让人们对古代宫廷生活有了更深入的了解。这首诗的意境清新、深邃,是一首值得欣赏的佳作。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “宝髻翠云偏”全诗拼音读音对照参考

    gōng nǚ shuì
    宫女睡

    yù shǒu zhǐ chán juān, qīng chūn bái jǐn mián.
    御手指婵娟,青春白尽眠。
    luó yī xiāng hàn tòu, bǎo jì cuì yún piān.
    罗衣香汗透,宝髻翠云偏。
    liǔ yè méi jiān xiù, táo huā liǎn shàng xiān.
    柳叶眉间秀,桃花脸上鲜。
    mèng hún hé chǔ qù, shēn zài dì wáng biān.
    梦魂何处去,身在帝王边。

    “宝髻翠云偏”平仄韵脚

    拼音:bǎo jì cuì yún piān
    平仄:仄仄仄平平
    韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “宝髻翠云偏”的相关诗句

    “宝髻翠云偏”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开