药炉分火书焚香

  • “药炉分火书焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析

    药炉分火书焚香”出自宋代黄庚的《即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào lú fēn huǒ shū fén xiāng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

    “药炉分火书焚香”全诗

    《即事》
    花露妍朱朝点易,药炉分火书焚香
    道人不管世间事,自觉间中日月长。

    分类:

    作者简介(黄庚)

    黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

    《即事》黄庚 翻译、赏析和诗意

    《即事》是宋代诗人黄庚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文以及诗意和赏析:

    花露妍朱朝点易,药炉分火书焚香。
    道人不管世间事,自觉间中日月长。

    译文:
    美丽的露水晶莹剔透,朝霞点缀得如朱砂一般明亮。
    熏香炉中分散的炉火将书燃烧,弥漫着香气四溢。
    道士不再理会尘世纷扰,觉察到时间的流转,日月的长久。

    诗意和赏析:
    《即事》通过简洁明了的言语,展现了诗人黄庚对自然和宇宙的敬畏之情。诗人以朝霞、露水、熏香等形象描绘出大自然世界的美好脉动,形成了一幅美丽而宁静的画面。

    首两句描述了清晨美丽的太阳升起,点燃朝霞的景象。朝霞如同朱砂一般红彤彤,映衬着它的光辉和炽热。而露水则显得娇嫩剔透,将这一切点缀得更加美丽。

    接下来的两句则通过熏香炉的形象,将世俗的琐事与宇宙间的流转相对照。诗中的“药炉分火书焚香”意味着道士们进行修炼时,点着香炉以引导精神投入。这里的“道人”可以理解为追求宗教、修道或务虚的人。

    最后一句诗表达了诗人对道士无忧无虑、置身世外的品质的赞美。他们在追求自我修行的过程中,能够与时间共鸣,领悟到日月的长久。这种宁静、超脱的境界使诗人感受到一种超越尘世的永恒存在。

    整首诗寓意深远,通过对自然景色和道士修行的描述,反映了人与自然、人与宇宙的相互联系和共通之处。诗中表现出对自然的敬畏和对僧道修行之道的赞美,同时也表达了一种追求内心宁静与超脱的向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “药炉分火书焚香”全诗拼音读音对照参考

    jí shì
    即事

    huā lù yán zhū cháo diǎn yì, yào lú fēn huǒ shū fén xiāng.
    花露妍朱朝点易,药炉分火书焚香。
    dào rén bù guǎn shì jiān shì, zì jué jiān zhōng rì yuè zhǎng.
    道人不管世间事,自觉间中日月长。

    “药炉分火书焚香”平仄韵脚

    拼音:yào lú fēn huǒ shū fén xiāng
    平仄:仄平平仄平平平
    韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “药炉分火书焚香”的相关诗句

    “药炉分火书焚香”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开