分类:
古香亭
鹅黄雪缀碧瑶枝,
占断风高露下时。
吏散予方有公事,
嚼花斟酒古香诗。
译文:
鹅黄的雪点缀在碧玉般的花枝上,
占据了高高的风露之下的时光。
官吏们散去后,我才有了公事,
嚼着花儿,斟酒,写下古香的诗篇。
诗意:
这首诗以描绘古香亭的景色为主题,通过形容鹅黄的雪点缀在碧玉般的花枝上,表达了春天的美丽和生机。诗人在公事繁忙之余,能够在古香亭中品味花酒,写下古香的诗篇,表达了对自然美景的赞美和对诗歌创作的热爱。
赏析:
这首诗通过对古香亭景色的描绘,展示了春天的美丽和生机。诗人以简练而富有意境的语言,将花枝上的鹅黄雪、高高的风露之下的时光以及吏散后的闲暇时光有机地融合在一起,形成了一幅美丽的画面。诗人以自然景色为背景,表达了对生活的热爱和对诗歌创作的追求。整首诗意境优美,语言简练,给人以愉悦的感受。
gǔ xiāng tíng
古香亭
é huáng xuě zhuì bì yáo zhī, zhàn duàn fēng gāo lù xià shí.
鹅黄雪缀碧瑶枝,占断风高露下时。
lì sàn yǔ fāng yǒu gōng shì, jué huā zhēn jiǔ gǔ xiāng shī.
吏散予方有公事,嚼花斟酒古香诗。