《和颜长官百咏·城市》 朱继芳
紫陌寻春日日过,杨花无主奈春何。
倾城压酒娇无力,醉时相扶踏踏歌。
倾城压酒娇无力,醉时相扶踏踏歌。
分类:
《和颜长官百咏·城市》朱继芳 翻译、赏析和诗意
诗词:《和颜长官百咏·城市》
朝代:宋代
作者:朱继芳
紫陌寻春日日过,
杨花无主奈春何。
倾城压酒娇无力,
醉时相扶踏踏歌。
中文译文:
紫色的街道上,寻找春天的日子一天天过去,
飘落的杨花没有了主人,春天何去何从。
美丽的女子倾城而至,却因为喝醉了而无力施展娇态,
在醉酒时相互扶持,轻快地踏着舞步歌唱。
诗意和赏析:
这首诗写的是一个城市中的景象和情感抒发,通过描绘春天的到来以及城市中的一些人物和场景,表达了作者对于生活和爱情的感慨和思考。
首先,诗中提到了紫陌,形象地描绘了城市中的街道,紫色象征着春天的到来和繁华的景象。然而,尽管春天不断过去,寻找春天的人却没有找到真正的归宿,杨花没有了主人,表达了一种迷失和无奈的情绪。
接着,诗中出现了倾城的美女,她因为喝醉而失去了娇态和力量,这里可以理解为在繁华的城市中,美女也难以保持自己的本真和自由。然而,在醉酒时,她们相互扶持,踏着舞步歌唱,展现了一种逍遥和快乐的状态。
整首诗以春天和城市为背景,通过描绘城市中的人物和情景,抒发了对于爱情和生活的思考。诗中透露出一种对于现实世界的迷惘和对于真实感情的渴望,同时也展现了在繁华喧嚣中追求自由和快乐的态度。
《和颜长官百咏·城市》朱继芳 拼音读音参考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng chéng shì
和颜长官百咏·城市
zǐ mò xún chūn rì rì guò, yáng huā wú zhǔ nài chūn hé.
紫陌寻春日日过,杨花无主奈春何。
qīng chéng yā jiǔ jiāo wú lì, zuì shí xiāng fú tā tà gē.
倾城压酒娇无力,醉时相扶踏踏歌。
网友评论
更多诗词分类
* 《和颜长官百咏·城市》专题为您介绍和颜长官百咏·城市古诗,和颜长官百咏·城市朱继芳的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。