• 《守居园池杂题·露香亭》 文同

    宿露蒙晓花,婀娜清香发。
    随风入怀袖,累日不消歇。
    分类:

    《守居园池杂题·露香亭》文同 翻译、赏析和诗意

    《守居园池杂题·露香亭》是宋代文同创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    译文:
    宿露蒙晓花,
    婀娜清香发。
    随风入怀袖,
    累日不消歇。

    诗意:
    这首诗描绘了一个宁静的园池景观,以及其中的一座叫做"露香亭"的小亭子。诗人在清晨,亭子上的露水被花朵所遮掩,形成了一层薄薄的水雾。这些水雾中弥漫着婀娜的清香。随着微风吹动,清香进入了诗人的怀袖,持续了多日,似乎永不消散。

    赏析:
    这首诗以极简的语言描绘了一个宁静雅致的景象,将读者带入了一个清新的园林环境中。诗人通过描绘露水与花香的交融,表达了自然之美与人文之美的和谐共生。

    诗中的"露香亭"是一个象征性的意象,突显了诗人对自然美的敏感和赞美。诗人用"宿露蒙晓花"来形容亭子上的露水,显示了清晨的景色,也暗示了宁静而神秘的氛围。"婀娜清香发"一句则通过描写香气的轻盈、优雅,强调了花香的美妙和随风飘散的特质。

    诗的后两句"随风入怀袖,累日不消歇"则表现了香气的持久和诗人的情感。香气随着微风进入怀袖,暗示诗人对这份美好的感受的珍惜和执着。"累日不消歇"传达了诗人对这种美好经历的渴望能够长久保持下去的愿望。

    整首诗以简洁而精练的语言,描绘了自然景观中的细腻之美,展示了宋代文人的审美情趣。通过对自然景物的观察与感受,诗人表达了对美的追求和对生活的独特感悟,引导读者在平凡的日常中发现美的存在。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《守居园池杂题·露香亭》文同 拼音读音参考

    shǒu jū yuán chí zá tí lù xiāng tíng
    守居园池杂题·露香亭

    sù lù méng xiǎo huā, ē nuó qīng xiāng fā.
    宿露蒙晓花,婀娜清香发。
    suí fēng rù huái xiù, lèi rì bù xiāo xiē.
    随风入怀袖,累日不消歇。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《守居园池杂题·露香亭》专题为您介绍守居园池杂题·露香亭古诗,守居园池杂题·露香亭文同的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐