• 《访陈处士》 蔡襄

    桥畔修篁下碧溪,君家元在此桥西。
    来时不似人间世,日暖花香山鸟啼。
    分类:

    《访陈处士》蔡襄 翻译、赏析和诗意

    《访陈处士》是宋代文学家蔡襄创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    桥畔修篁下碧溪,
    君家元在此桥西。
    来时不似人间世,
    日暖花香山鸟啼。

    诗意:
    这首诗描绘了一个修篁的人居住在桥边碧绿的溪水旁边,他的家就在这座桥的西边。来到这里的时候,感觉就像进入了一个与尘世不同的境界,阳光温暖,花香四溢,山上的鸟儿不停地鸣叫。

    赏析:
    《访陈处士》以简洁的语言表达了宁静和美好的意境。首先,诗中的景色描写给人一种宁静、幽雅的感觉。修篁的人居住在桥边,溪水碧绿,篁竹修长。这种环境让人感受到一种远离尘嚣的宁静之美。其次,诗中的比较手法也增强了这种对比。作者通过将这个地方与人间世界进行对比,使得这个地方更加神秘、与众不同。来到这里的人会感觉到自己仿佛置身于仙境一般,世外桃源般的美好环境。最后,诗中的自然描写也让人感受到一种和谐的美感。阳光温暖,花香四溢,山上的鸟儿啼鸣,展现了大自然的生机勃勃和美好景象。

    整首诗以自然景色为背景,通过对环境的描写,表达了作者对宁静、美好、自然的向往和追求。这种追求与宋代文人士人追求清雅、超凡脱俗的心境是一致的,也体现了宋代文学的特点和审美趣味。这首诗以简洁的语言和优美的意境,给人带来一种宁静、舒适的感受,同时也让人对自然和美好生活产生向往。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《访陈处士》蔡襄 拼音读音参考

    fǎng chén chǔ shì
    访陈处士

    qiáo pàn xiū huáng xià bì xī, jūn jiā yuán zài cǐ qiáo xī.
    桥畔修篁下碧溪,君家元在此桥西。
    lái shí bù shì rén jiān shì, rì nuǎn huā xiāng shān niǎo tí.
    来时不似人间世,日暖花香山鸟啼。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《访陈处士》专题为您介绍访陈处士古诗,访陈处士蔡襄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开