• 《暮春吟》 邵雍

    多情潘佑羡杨花,出入千家复万家。
    少日壮心都失去,老年新事不知佗。
    诗中罪过人多恕,酒里功劳我自夸。
    犹有一般牢落处,交亲太半在天涯。
    分类:

    《暮春吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

    《暮春吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    多情的潘佑羡赏赏杨花,
    进出千家又万家。
    年少时的壮志已经失去,
    老年时的新事物一无所知。
    诗中的罪过人们多多宽恕,
    酒中的功绩我自夸。
    尽管有一些痛苦和困扰,
    与亲朋好友的交往已经减半。

    诗意:
    《暮春吟》是一首表达作者个人境遇和感慨的诗词。诗人通过描述自己对潘佑羡杨花的喜爱和对生活的感慨,展现了他对年少时壮志已逝、老年时事物陌生的无奈和失落之情。尽管自己有一些过错,但希望人们可以宽恕。在酒中,他自夸自己的功劳。然而,虽然有这些苦痛和困扰,他与亲朋好友的交往已经减少了一半,感到孤独。

    赏析:
    《暮春吟》表达了作者邵雍在晚年对自己人生经历的反思和感慨。诗中的潘佑羡杨花象征着美好和多情的事物,展示了诗人对生命中美好事物的向往和欣赏。然而,随着时间的流逝,年少时的壮志和激情已经消失,老年时的新事物让他感到陌生和无知。这种失去和困惑的感觉在诗中表现得深刻而真实。

    诗人在诗中提到自己的罪过,但他也希望人们能够宽恕他。同时,他在酒中夸耀自己的功劳,这可能是因为他希望通过自我吹嘘来弥补自己内心的空虚和失落感。然而,诗末表达了诗人与亲朋好友交往减少的孤独感,显示出他在晚年中的孤独和无奈。

    整首诗通过对自己情感和人生经历的描绘,展示了作者晚年的心境和对人生的思考。它表达了人生的无常和岁月的流转,以及对美好事物的向往和对孤独的感慨。这种对生命的思考和情感的抒发,使得这首诗具有深刻的内涵和感人的情感。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《暮春吟》邵雍 拼音读音参考

    mù chūn yín
    暮春吟

    duō qíng pān yòu xiàn yáng huā, chū rù qiān jiā fù wàn jiā.
    多情潘佑羡杨花,出入千家复万家。
    shǎo rì zhuàng xīn dōu shī qù, lǎo nián xīn shì bù zhī tuó.
    少日壮心都失去,老年新事不知佗。
    shī zhōng zuì guò rén duō shù, jiǔ lǐ gōng láo wǒ zì kuā.
    诗中罪过人多恕,酒里功劳我自夸。
    yóu yǒu yì bān láo luò chù, jiāo qīn tài bàn zài tiān yá.
    犹有一般牢落处,交亲太半在天涯。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《暮春吟》专题为您介绍暮春吟古诗,暮春吟邵雍的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开