• 《三妇艳》 沈约

    大妇拂玉匣。
    中妇结罗帷。
    小妇独无事。
    对镜画蛾眉。
    良人且安卧。
    夜长方自私。
    分类:

    作者简介(沈约)

    沈约头像

    沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

    《三妇艳》沈约 翻译、赏析和诗意

    《三妇艳》是南北朝时期的诗人沈约创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    大妇拂玉匣。
    中妇结罗帷。
    小妇独无事。
    对镜画蛾眉。
    良人且安卧。
    夜长方自私。

    诗意:
    这首诗词通过描写三位妇人的生活场景,展现了她们在不同情境下的心态和情感变化。每位妇人都有不同的角色和境遇,诗人通过这种对比来表达出妇人们的内心世界和情感状态。

    赏析:
    这首诗词以三位妇人为主题,通过简洁而富有意象的描写,展示了她们的不同生活状态和情感。首先,大妇正在拂拭玉匣,这表明她是家中的主妇,负责管理家务和家庭财产。中妇则结起罗帷,可能是准备出门,参与外界的社交和活动。小妇则独自无所事事,这可能意味着她是家中的年幼女性,尚未成年或者没有婚姻责任。

    接下来,诗人描述了小妇对镜画蛾眉的情景,这可能是她在享受自由自在的时刻,追求美丽和装饰自己。这种自由和自我表达的形象与大妇和中妇的形象形成鲜明对比。

    在最后两句中,诗人通过良人的安睡和夜晚的漫长,暗示了他们对自己的私密时间和个人空间的渴望。夜晚的静谧和时间的流逝使她们更加独立和自私。

    《三妇艳》通过对三位妇人的生活场景描写,展示了她们的不同角色和情感状态,呈现出南北朝时期妇女在家庭和社会中的多重身份和心理状态。这首诗词以简练的文字和鲜明的形象,传达了诗人对妇女命运和情感体验的思考和关注。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《三妇艳》沈约 拼音读音参考

    sān fù yàn
    三妇艳

    dà fù fú yù xiá.
    大妇拂玉匣。
    zhōng fù jié luó wéi.
    中妇结罗帷。
    xiǎo fù dú wú shì.
    小妇独无事。
    duì jìng huà é méi.
    对镜画蛾眉。
    liáng rén qiě ān wò.
    良人且安卧。
    yè cháng fāng zì sī.
    夜长方自私。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《三妇艳》专题为您介绍三妇艳古诗,三妇艳沈约的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开