《白日偶无客青山长对门》 韩淲
不见屋外溪,但见屋上山,云月复风雨,展转朝暮间。
分类:
《白日偶无客青山长对门》韩淲 翻译、赏析和诗意
《白日偶无客青山长对门》是宋代文人韩淲所创作的一首诗词。这首诗词以简洁的语言描绘了作者居住的地方,同时展现了大自然的变幻和时间的流转。
诗词的中文译文:
白天偶尔没有客人,青山长久地对着门。
云和月,风和雨,不断地交替,早晚不停转换。
诗意与赏析:
这首诗词由四句构成,字数简短,却通过寥寥几笔勾勒出一幅自然景观和生活场景。首句"白日偶无客",描述了白天很少有人来访问的寂静境况,引出了下面的描写。接着,"青山长对门"这句以山与门对峙作为视觉形象,显示了作者居住的地方环抱在青山之中,似乎与大自然融为一体。
紧接着,诗人通过"云月复风雨"这句,将云、月、风、雨四个自然元素结合在一起,暗示了时间的流逝和自然界的变化。云的飘动、月的变化、风的吹拂以及雨的洗礼,都是自然界的常态,也是生活中不可忽视的存在。最后一句"展转朝暮间"表达了时间的流转,从早晨到傍晚的变化。这句诗也隐含着人生的无常和岁月的轮回。
整首诗以简洁明了的语言,勾勒出了一个静谧而与自然相融的居住环境,同时展示了时间的变化和流转。通过描绘自然景观和表达对时间的思考,诗人唤起了读者对生活、自然和时间的共鸣,引发人们对于时光流逝和自然变化的深思。
《白日偶无客青山长对门》韩淲 拼音读音参考
bái rì ǒu wú kè qīng shān cháng duì mén
白日偶无客青山长对门
bú jiàn wū wài xī, dàn jiàn wū shàng shān,
不见屋外溪,但见屋上山,
yún yuè fù fēng yǔ, zhǎn zhuǎn zhāo mù jiān.
云月复风雨,展转朝暮间。
网友评论
更多诗词分类
* 《白日偶无客青山长对门》专题为您介绍白日偶无客青山长对门古诗,白日偶无客青山长对门韩淲的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。