• 《安宣抚生日》 魏了翁

    疏戆烦公刮目看,肯持谀语祝加餐。
    千钧弩上机宁易,百尺竿头步转难。
    事遇快时聊复忍,民当急处略须宽。
    扫除荆棘栽梨枣,累璧重圭耐岁寒。
    分类:

    《安宣抚生日》魏了翁 翻译、赏析和诗意

    《安宣抚生日》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。这首诗词通过描写一位疏懒又烦厌公务的官员,表达了作者对时事和政治的讽刺和忧虑。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    公务繁忙令人心烦,君子却要认真审视,愿意说些奉承的话来祝贺。千斤重压之下的弩机,宁愿保持稳定,而不轻易发射;百尺竿头的进步,转变起来并不容易。在适当的时候,宽容地忍受一些不愉快的事情,而民众所需之处则需要有所宽容。扫除荆棘,种下梨树和枣树,即使经受岁月的严寒,也能承受起重负。

    诗意和赏析:
    《安宣抚生日》以一种讽刺的方式,揭示了官员执政过程中的种种困境和无奈。诗中的疏懒又烦厌的官员形象,代表了一些官员对于公务繁忙的不耐和对政治斗争的厌倦。诗人通过对这一形象的描写,对时事和政治现象进行了嘲讽和批评。

    诗人提到的千斤弩机和百尺竿头,分别象征了重要的决策和进步的阶段。千斤弩机表示官员在面临重大决策时需要审慎考虑,因为一旦决策错误,后果不堪设想。而百尺竿头则象征着官员在政治生涯中的进步和转变,寓意着要想取得成功并非易事。

    诗中还有一种宽容的态度,诗人提到在适当的时候应当宽容地忍受一些不愉快的事情。这体现了诗人对于治理民众时需要灵活运用手段的认识,即在处理民生问题时,应该在紧急情况下略微宽容一些,以顾及民众的利益。

    最后,诗中的扫除荆棘,种植梨树和枣树象征着对社会的改善和发展。尽管经历岁月的严寒,但这些努力和奋斗能够承受时间的考验,为社会长久的繁荣奠定基础。

    总体而言,《安宣抚生日》通过对官员形象和政治现象的讽刺和批评,表达了诗人对于时事和政治的忧虑,同时也呼吁官员应该审慎决策、宽容对待民众,并致力于社会的改善和发展。这首诗词以其写实的描写和深刻的寓意,在宋代文学中占据了重要的地位。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《安宣抚生日》魏了翁 拼音读音参考

    ān xuān fǔ shēng rì
    安宣抚生日

    shū gàng fán gōng guā mù kàn, kěn chí yú yǔ zhù jiā cān.
    疏戆烦公刮目看,肯持谀语祝加餐。
    qiān jūn nǔ shàng jī níng yì, bǎi chǐ gān tóu bù zhuǎn nán.
    千钧弩上机宁易,百尺竿头步转难。
    shì yù kuài shí liáo fù rěn, mín dāng jí chù lüè xū kuān.
    事遇快时聊复忍,民当急处略须宽。
    sǎo chú jīng jí zāi lí zǎo, lèi bì zhòng guī nài suì hán.
    扫除荆棘栽梨枣,累璧重圭耐岁寒。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《安宣抚生日》专题为您介绍安宣抚生日古诗,安宣抚生日魏了翁的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开