• 《金陵杂兴二百首》 苏泂

    七宝装成射雉场,人间还阅几齐梁。
    潘妃自踏金莲去,不见年年春草长。
    分类:

    《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

    《金陵杂兴二百首》是苏泂创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    七宝装成射雉场,
    人间还阅几齐梁。
    潘妃自踏金莲去,
    不见年年春草长。

    诗意:
    这首诗以金陵(今南京)为背景,描绘了一个意象丰富的场景。诗中提到了一个由七宝制成的射雉场,展示了身世华贵的场景。然而,尽管人们在世间能够欣赏到齐梁(两个朝代)的辉煌文化,但潘妃却已不再存在于人间,她已经踏着金莲(指莲花般的脚印)离去。诗的最后表达了作者对于潘妃离去后,春草不再生长的感慨。

    赏析:
    这首诗以简洁而凝练的语言,通过富有想象力的意象和对历史人物的引用,展现了作者对兴亡和时光流转的思考。射雉场由七宝制成,象征着富丽堂皇的场景,但它也隐含着人世间的虚幻和转瞬即逝。诗中提到的潘妃,是指潘金莲,她是《红楼梦》中的人物,也象征着美丽、魅力和短暂的存在。潘妃踏金莲而去,暗示着美好事物的消散和时光的流逝。最后一句表达了作者对于岁月更迭的感慨,以及人们无法阻止时间流逝的无奈。

    整首诗以简练的语句勾勒出独特的意象,同时通过历史人物的引用和对兴衰的思考,表达了作者对时间流逝和美好事物消逝的感慨。这首诗词在表达深刻哲理的同时,也体现了宋代诗人对于宏大主题的思考和对人生的思索。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《金陵杂兴二百首》苏泂 拼音读音参考

    jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
    金陵杂兴二百首

    qī bǎo zhuāng chéng shè zhì chǎng, rén jiān hái yuè jǐ qí liáng.
    七宝装成射雉场,人间还阅几齐梁。
    pān fēi zì tà jīn lián qù, bú jiàn nián nián chūn cǎo zhǎng.
    潘妃自踏金莲去,不见年年春草长。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《金陵杂兴二百首》专题为您介绍金陵杂兴二百首古诗,金陵杂兴二百首苏泂的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开