• 《题富沙庙》 华岳

    平政桥头火烁空,富沙宫殿烈烟中。
    地形难扑徒临水,天意能回遽反风。
    十里爆雷惊客梦,万家全璧赖神功。
    君王注意恢神武,更乞威灵为宝冲。
    分类:

    《题富沙庙》华岳 翻译、赏析和诗意

    《题富沙庙》是宋代文人华岳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    火焰在政桥头飞烁,富沙宫殿被烈烟笼罩。
    地形险峻难以攀爬,天意却能迅速改变风向。
    十里外的雷声惊醒了沉睡中的旅客,万家的安危完全依赖神的力量。
    君王应当警醒并恢复神武之力,更加祈求神灵保佑我们胜利。

    诗意和赏析:
    这首诗词以一种隐晦的方式描绘了一个动荡的时代背景。诗人通过火焰、烟雾和雷声等象征性的意象,表达了社会动乱和战乱的景象。政桥头的火焰和富沙宫殿中的烈烟,象征着战火蔓延、战争肆虐的局面。然而,诗中也表达了一种希望和信仰。尽管地形险峻,人们面临着困难,但天意能够迅速改变风向,暗示着战局可能会有转机。诗人呼唤君王警醒并恢复神武之力,寄托了对和平和稳定的向往。

    整体而言,这首诗词在形式上非常简练,使用了寥寥数语来描绘出动荡的景象,同时传递出诗人对和平的渴望和对神灵的祈求。它通过隐喻和象征,让读者在阅读中感受到战乱时代的深沉和无奈,同时也呼应了人们对和平、稳定和神灵庇佑的期盼。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《题富沙庙》华岳 拼音读音参考

    tí fù shā miào
    题富沙庙

    píng zhèng qiáo tóu huǒ shuò kōng, fù shā gōng diàn liè yān zhōng.
    平政桥头火烁空,富沙宫殿烈烟中。
    dì xíng nán pū tú lín shuǐ, tiān yì néng huí jù fǎn fēng.
    地形难扑徒临水,天意能回遽反风。
    shí lǐ bào léi jīng kè mèng, wàn jiā quán bì lài shén gōng.
    十里爆雷惊客梦,万家全璧赖神功。
    jūn wáng zhù yì huī shén wǔ, gèng qǐ wēi líng wèi bǎo chōng.
    君王注意恢神武,更乞威灵为宝冲。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《题富沙庙》专题为您介绍题富沙庙古诗,题富沙庙华岳的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开