• 《咏史上·伊尹》 陈普

    万物权衡在莘,孰称社稷与君民。
    君王亦有桐宫去,寄语南巢莫怨人。
    分类:

    《咏史上·伊尹》陈普 翻译、赏析和诗意

    《咏史上·伊尹》是宋代诗人陈普的作品。这首诗词通过咏史抒怀的方式,表达了权衡社稷和君民、君王离宫的思考,并寄语南巢勿怨人的情感。

    诗词的中文译文如下:

    万物权衡在莘,
    孰称社稷与君民。
    君王亦有桐宫去,
    寄语南巢莫怨人。

    这首诗的诗意深邃而含蓄。首先,诗人以"万物"来象征天下的众多事物,将它们的权衡之地置于"莘"之中。"莘"在这里可以理解为社会的中心,也可以理解为人心的内部。通过这种方式,诗人探讨了权力与责任、权衡与选择之间的关系。

    接着,诗人提出了一个问题:"孰称社稷与君民"。"社稷"代表国家的根基和民众的福祉,"君民"则指的是君主和百姓。诗人在这里思考权衡社稷和君民的重要性,暗示着一个艰难的抉择。这种思考显现了诗人对国家和人民的关怀之情。

    然后,诗人以伊尹的故事为例,表达了君王也有离宫的情况。"桐宫"在这里象征着君王的遗离和离宫。通过这一描写,诗人暗示君王们也会有离开皇宫、追求宁静自由的权利。这既是对君王个人的理解和宽容,也暗示了君王应顾及民众感受的责任。

    最后,诗人寄语南巢勿怨人。"南巢"指的是伊尹的隐居之地,"怨人"则是指不要怨恨他人。通过这样一个寄语,诗人呼唤人们应该宽容待人、不要心怀怨恨。这种宽容和理解,可以促进社会的和谐与稳定。

    总的来说,陈普的《咏史上·伊尹》通过对历史人物伊尹的赞叹和寄语,抒发了对权衡社稷和君民、君王离宫等问题的思考和关切,同时倡导人们宽容待人、不怨恨他人的品质。这首诗具有深刻的思想内涵和人文情怀,体现了陈普诗人对社会和人性的思考和关怀。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《咏史上·伊尹》陈普 拼音读音参考

    yǒng shǐ shàng yī yǐn
    咏史上·伊尹

    wàn wù quán héng zài shēn, shú chēng shè jì yǔ jūn mín.
    万物权衡在莘,孰称社稷与君民。
    jūn wáng yì yǒu tóng gōng qù, jì yǔ nán cháo mò yuàn rén.
    君王亦有桐宫去,寄语南巢莫怨人。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《咏史上·伊尹》专题为您介绍咏史上·伊尹古诗,咏史上·伊尹陈普的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开