《舟行青溪道中入歙十二首》 方回
下水轻舟弦脱箭,盘山细路线穿针。
《舟行青溪道中入歙十二首》方回 翻译、赏析和诗意
《舟行青溪道中入歙十二首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
舟行青溪道中入歙十二首
夜寒如觉有猿吟,
积翠重苍万壑深。
下水轻舟弦脱箭,
盘山细路线穿针。
译文:
在青溪道中行舟,入歙十二首。
夜晚的寒冷,仿佛能听到猿猴的吟唱,
茂密的翠绿覆盖着苍茫的山谷,万壑深邃。
轻盈的船只下水,弦如脱箭般飞出,
蜿蜒的山路环绕,细如针眼。
诗意:
这首诗描绘了作者在青溪道中乘船入歙的情景。夜晚的寒冷和山谷中的猿猴吟唱营造出一种神秘而寂静的氛围。茂密的翠绿山林给人以厚重和深远之感,山路蜿蜒曲折,仿佛船只穿越针眼般灵巧。这首诗以简洁而生动的语言,表达了作者在舟行青溪道中的惊奇和赞叹之情。
赏析:
《舟行青溪道中入歙十二首》以简练的语言勾勒出了壮丽的山水景色。夜晚的寒冷与猿猴吟唱形成了鲜明的对比,增添了神秘感。诗中使用了积翠重苍、万壑深等形容词和修辞手法,使得山谷的壮丽景色展现得淋漓尽致。下水的轻舟和弦脱箭的比喻,形象地描绘了舟行的速度和顺畅。盘山细路线穿针的描写,则表现了山路的曲折和舟行的技巧。整首诗以简短的语言,勾勒出了舟行青溪道中的景色和情感,让读者仿佛亲身体验舟行的惊奇和快感。诗人以独特的视角和细腻的描写,将自然景色与人的情感融合在一起,使得这首诗具有强烈的感染力和艺术魅力。
《舟行青溪道中入歙十二首》方回 拼音读音参考
zhōu xíng qīng xī dào zhōng rù shè shí èr shǒu
舟行青溪道中入歙十二首
yè hán rú jué yǒu yuán yín, jī cuì zhòng cāng wàn hè shēn.
夜寒如觉有猿吟,积翠重苍万壑深。
xià shuǐ qīng zhōu xián tuō jiàn, pán shān xì lù xiàn chuān zhēn.
下水轻舟弦脱箭,盘山细路线穿针。