《身里出门》 释正觉
放旷还来荆棘林,倒骑牛自醉吟吟。
谁嫌烟雨闹蓑笠,只个虚空不挂针。
谁嫌烟雨闹蓑笠,只个虚空不挂针。
分类:
《身里出门》释正觉 翻译、赏析和诗意
《身里出门》是一首宋代诗词,作者是释正觉。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
从身体里出门,
走进茂密的荆棘林,
倒骑在牛背上,自得其乐地吟唱。
有谁会嫌弃雨雾中的喧闹,
只有我一个人空空地不挂针。
诗意:
这首诗描绘了一位诗人自由自在地离开了尘世的喧嚣,进入了一片荆棘丛生的林中。他倒骑在牛背上,自醉地吟唱着诗歌。诗人表达了对自然和宁静生活的向往,以及与世界相隔离的愿望。他感叹自己独处于空虚和寂静之中,与繁杂的尘世不再有纠葛。
赏析:
这首诗以简洁而富有意象的语言表达了诗人对自由和宁静生活的追求。通过描述身体里出门,诗人将自己从尘世中解放出来,进入一个荆棘丛生的林中。倒骑在牛背上,诗人感受到了自由和快乐,用吟唱表达自己内心的喜悦。诗中的雨雾象征着尘世的喧嚣和繁忙,而诗人只想远离这些纷扰,享受宁静的自然环境。他感到自己独处于虚空之中,与尘世不再有牵挂和纠葛。整首诗意境清新,直接而富有哲理,表达了对自由、宁静和超脱的向往。
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展示了诗人对自由和宁静生活的追求,同时也反映了宋代文人对尘世的厌倦和对自然的向往。它给人一种超脱尘俗、追求内心宁静的感觉,让人联想到在繁忙的现代社会中寻找片刻安宁和自由的愿望。这首诗词可以让人产生共鸣,引发对内心自由和平静的思考。
《身里出门》释正觉 拼音读音参考
shēn lǐ chū mén
身里出门
fàng kuàng hái lái jīng jí lín, dào qí niú zì zuì yín yín.
放旷还来荆棘林,倒骑牛自醉吟吟。
shuí xián yān yǔ nào suō lì, zhǐ gè xū kōng bù guà zhēn.
谁嫌烟雨闹蓑笠,只个虚空不挂针。
网友评论
更多诗词分类
* 《身里出门》专题为您介绍身里出门古诗,身里出门释正觉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。