• 《暂山》 舒岳祥

    薄暮悲欢意,无家去住间。
    三间临水屋,半树夕阳山。
    石雨疏成密,沙潮去未还。
    数旬成卧病,转成转多艰。
    分类:

    《暂山》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

    《暂山》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗描绘了作者身处陌生环境中的悲欢情感,以及他对逝去时光的怀念和对未来的困惑。

    诗中描述了一个薄暮时分,作者心中充满了悲欢之情,他没有固定的住处,漂泊无家。他居住在临水的三间房屋,房屋的一半被夕阳映照得像山一样美丽。暮雨洒落在石头上,雨点稀疏而又密集,沙潮奔涌而去却未返回。作者已经病卧数旬,病情时好时坏,变化多端,生活变得艰辛。

    这首诗通过对自然景物的描绘,以及对作者内心情感的抒发,表达了一种无常的人生状态和对流逝时光的思考。作者的无家可归和身体的状况都象征着他内心的困惑和迷茫。通过描绘夕阳、石雨和沙潮等意象,诗人展示了人生的变幻无常和短暂的特性。诗中的悲欢情感也反映了人生的喜怒哀乐,以及作者对于过去美好时光和未来的期望。

    这首诗以简洁的语言描绘了作者的心境和环境,给人留下了一种忧伤而深沉的印象。诗中的意象和抒发的情感与读者产生共鸣,引发对人生无常和流逝时光的思考。同时,诗人通过对自然景物的描绘,使诗意更加生动、富有意境,展现了宋代诗歌的独特韵味。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《暂山》舒岳祥 拼音读音参考

    zàn shān
    暂山

    bó mù bēi huān yì, wú jiā qù zhù jiān.
    薄暮悲欢意,无家去住间。
    sān jiān lín shuǐ wū, bàn shù xī yáng shān.
    三间临水屋,半树夕阳山。
    shí yǔ shū chéng mì, shā cháo qù wèi hái.
    石雨疏成密,沙潮去未还。
    shù xún chéng wò bìng, zhuǎn chéng zhuǎn duō jiān.
    数旬成卧病,转成转多艰。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《暂山》专题为您介绍暂山古诗,暂山舒岳祥的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开