• 《冷副端招西郊赏樱桃》 孙应时

    喜趁林泉约,来同樱笋厨。
    绿阴浓欲滴,高竹静相扶。
    山晚月先上,人归鸟自呼。
    不徉拚一醉,此会两年无。
    分类:

    《冷副端招西郊赏樱桃》孙应时 翻译、赏析和诗意

    《冷副端招西郊赏樱桃》是宋代诗人孙应时创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

    中文译文:
    喜欢约定在西郊的林泉之间,一同品尝新鲜的樱桃。茂密的绿荫像是要滴下来,高耸的竹林静静地相互依扶。山上的晚霞先被月亮映照,人们归家时鸟儿自鸣。不急于追逐醉意,这次相聚已经两年未曾有过。

    诗意:
    这首诗词描绘了一幅赏樱桃的景象,以及作者与朋友相聚的场景。通过对自然景色的描绘和人与自然的互动,表达了作者对自然美的感受和对友谊的珍视。诗中不仅表达了对樱桃的喜爱,还把人与自然融合在一起,形成了一种和谐的画面。

    赏析:
    这首诗词以描述赏樱桃为主题,通过描绘自然景色和人与自然的互动,展现了作者对大自然的热爱和对友谊的向往。诗词以简洁明了的语言揭示了作者内心的情感和思考。

    首先,诗中以林泉、樱桃、绿荫、高竹等自然景物为背景,展现了生机勃勃的自然景色。绿荫浓密欲滴,高竹静谧相互依扶,形成了一幅宁静和谐的画面。这些描绘让人感受到大自然的美妙和生命的活力。

    其次,诗中描述了朋友相聚的场景。作者喜欢与朋友约定在西郊赏樱桃,共同分享这美好的时刻。人们在欣赏山色的同时,鸟儿也在自由自在地歌唱,形成了一种和谐共生的景象。这种友谊和自然的结合,表达了作者对友谊的珍视和对人与自然和谐共处的向往。

    最后,诗中提到作者不急于追逐醉意,而是珍惜这次相聚的机会。这句话表达了作者对友情的重视和对生活的深思。诗词以简约的语言,寄托了作者对美好时光的向往和对友谊的热爱。

    综上所述,《冷副端招西郊赏樱桃》展现了作者对自然美和友谊的热爱,以简洁明了的语言描绘了赏樱桃的场景,表达了作者内心的情感和思考。这首诗词以其优美的描写和深刻的意境,给人留下了深刻的印象。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《冷副端招西郊赏樱桃》孙应时 拼音读音参考

    lěng fù duān zhāo xī jiāo shǎng yīng táo
    冷副端招西郊赏樱桃

    xǐ chèn lín quán yuē, lái tóng yīng sǔn chú.
    喜趁林泉约,来同樱笋厨。
    lǜ yīn nóng yù dī, gāo zhú jìng xiāng fú.
    绿阴浓欲滴,高竹静相扶。
    shān wǎn yuè xiān shàng, rén guī niǎo zì hū.
    山晚月先上,人归鸟自呼。
    bù yáng pàn yī zuì, cǐ huì liǎng nián wú.
    不徉拚一醉,此会两年无。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《冷副端招西郊赏樱桃》专题为您介绍冷副端招西郊赏樱桃古诗,冷副端招西郊赏樱桃孙应时的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开