《帘》 陆龟蒙
逆风障燕寻常事,不学人前当妓衣。
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《帘》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
《帘》是唐代诗人陆龟蒙的作品。诗中描述了一个暮色降临时的景象,通过描写细腻的细节,展现了自然环境和人物内心的情感。
诗中的“枕映疏容晚向欹”是写妻子或恋人在晚上侧卧睡觉的情景。这一句描写了昏暗的灯光下,女性柔美的容颜随着薄纱的垂落而将其部分遮挡,给人以禅定优雅的感觉。
接着的“秋烟脉脉雨微微”,以秋天的雨和薄雾来描绘气氛,将枕边的景色拓展到整个自然环境中。这里的“脉脉”和“微微”形容雨和薄雾,暗示了一种温柔细腻的感觉。
下片的“逆风障燕寻常事,不学人前当妓衣”,通过对“逆风障燕”寻常事的不辞劳烦的描写,展现了平凡人生中的坚韧和执着。而“不学人前当妓衣”则表达了不愿随波逐流、追逐虚名的态度。这两句让诗歌中的女性形象更具独立和坚定的特点。
整首诗以细腻、恬静的语言表达了凝重的情感和深沉的意蕴。通过对简单平凡事物的描写,展现了诗人对生活与情感的深入触动和思考,给人以美的享受和启迪。
中文译文:
帘挡疏容,晚间向一边倾斜,
秋烟薄薄,雨丝纷纷。
逆风中,阻碍燕子飞翔,不算什么特别之事,
不如学人成为一个妓女。
诗意和赏析:
这首诗以细腻、恬静的语言表达了凝重的情感和深沉的意蕴。通过对简单平凡事物的描写,展现了诗人对生活与情感的深入触动和思考。诗中的妻子或恋人侧卧睡觉,背枕压在宽阔的肩膀上,看起来宛如疏松的容颜。整首诗以细腻的语言和优美的意象描绘了诗人的独特情感认识,表达了诗人对平凡生活的感悟和对追求虚名的拒绝态度。这首诗词以细腻的描写展现了唐代女性的独立和坚定,同时也表达了对自然和生活的深沉感悟,引发人们对人生意义的思考。
《帘》陆龟蒙 拼音读音参考
lián
帘
zhěn yìng shū róng wǎn xiàng yī, qiū yān mò mò yǔ wēi wēi.
枕映疏容晚向欹,秋烟脉脉雨微微。
nì fēng zhàng yàn xún cháng shì, bù xué rén qián dāng jì yī.
逆风障燕寻常事,不学人前当妓衣。