• 《送勋道人之建安》 徐铉

    下国兵方起,君家义独闻。
    若为轻世利,归去卧溪云。
    挂席冲岚翠,携筇破藓纹。
    离情似霜叶,江上正纷纷。
    分类:

    《送勋道人之建安》徐铉 翻译、赏析和诗意

    《送勋道人之建安》

    下国兵方起,君家义独闻。
    若为轻世利,归去卧溪云。
    挂席冲岚翠,携筇破藓纹。
    离情似霜叶,江上正纷纷。

    中文译文:
    下国已起兵戈,只有君家有高尚的义行被人所知。
    如果为了轻视世俗的利益,请你回去住在溪云的山间。
    席子上挂着峰岚的翠绿,手中拿着竹筇打破苔藓的纹理。
    离别的情感像霜叶一样飘落,江上正飞舞着无数。

    诗意:
    这首诗是送别勋道人之建安的,勋道人似乎是一个高尚的人物,以他为代表的家族有着崇高的道德品质和行为操守被人所称赞。诗人表达了对勋道人的赞美和祝福,希望他能够坚守自己的品质和理想,不被世俗的利益所迷惑。

    赏析:
    这首诗以简洁明快的语言表达了诗人的情感和祝福。诗人用对比的手法展现了勋道人高尚的品质和追求与世俗的对立。从描写溪云山间的生活环境,到描述勋道人身上的高尚与坚贞,都展现了诗人对勋道人的仰慕和对他道德风范的赞扬。整首诗情感饱满,字里行间透露着对高尚品质的崇敬与追求。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《送勋道人之建安》徐铉 拼音读音参考

    sòng xūn dào rén zhī jiàn ān
    送勋道人之建安

    xià guó bīng fāng qǐ, jūn jiā yì dú wén.
    下国兵方起,君家义独闻。
    ruò wéi qīng shì lì, guī qù wò xī yún.
    若为轻世利,归去卧溪云。
    guà xí chōng lán cuì, xié qióng pò xiǎn wén.
    挂席冲岚翠,携筇破藓纹。
    lí qíng shì shuāng yè, jiāng shàng zhèng fēn fēn.
    离情似霜叶,江上正纷纷。

    网友评论

    更多诗词分类

    * 《送勋道人之建安》专题为您介绍送勋道人之建安古诗,送勋道人之建安徐铉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开