凌迟 língchí
(1) [put to death by dismembering the body a feudal form of capital punishment]∶零割碎剐的一种酷刑。亦称凌持
凌迟重辟
(2) [bully]∶欺凌;欺负
(3) [decay;ruin]∶衰败,崩坏
堤防凌迟
一称古代的酷刑。历代行刑之法不一,但求使被杀之人极为痛苦的慢慢死去。有的先将犯人肢体斩断,后割咽喉处死;有的以刀剐头、脸,断手足,剖胸腹,再砍头。《宋史.卷一九九.刑法志一》:「凌迟者,先断其支骿,乃抉其吭,当时之极法也。」元.关汉卿《窦娥冤.第四折》:「合拟凌迟,押付市曹中,钉上木驴,剐一百二十刀处死。」也作「凌持」、「陵迟」。
欺凌虐待。
《永乐大典戏文三种.小孙屠.第一五出》:「事到头来,全无区处,受尽凌迟,如今悔之无及。」
元.高文秀《諕范叔.第四折》:「去年将小子痛凌迟,今日教你也知滋味。」
败坏、衰败。
《汉书.卷二三.刑法志》:「今隄防凌迟,体制未立,死刑过制,生刑易犯。」
英语 the lingering death, the death of a thousand cuts (old form of capital punishment)
德语 Lingchi
法语 lingchi (supplice du démembrement)