抖搂 dǒulou
(1) [shake off;jerk]∶振动衣、被、包袱等,使附着物落下
把衣上的雪抖搂干净
(2) [bring to light;expose]∶揭露[错误或不健康的东西或弱点]
把思想上的脏东西都抖搂出来
(3) [waste;squander]∶指并无需要,随便或毫无效益地滥用钱财;浪费
别把钱抖搂光了
振动衣物,使附著的东西落下来。如:「把衣服上的灰尘抖搂干净。」也作「抖落」。
揭开、宣布隐密的事情。
《儿女英雄传.第五回》:「不料给当面抖搂亮了,也只得三一三十一,合那两个,每人六百六十六的平分。」
浪费,耗尽钱财。
如:「他把父亲的遗产全抖搂光了!」
任意责骂。
《金瓶梅.第九四回》:「姐姐几时大了,就抖搂起人来?」
受凉。
《红楼梦.第九七回》:「姑娘的身上不大好,起来又要抖搂著了。」
英语 to shake out, to bring to light, to squander