分类:
《奉寄中书王舍人》这首诗词的中文译文为:腰间佩带着金色笔袋,谒见了明君,得到了至道的安宁,开启了这一生。在皇宫中供职多年,担任显贵的内廷职务,而心中的思念则放在了远方的东山之间。风将时间传递给了漏刻,星河也让黎明初现。月亮升起,雨露洒在梧桐树上清凉如水。圣主喜爱佳作,但不知道该向谁推荐,闭门之中,空有子虚的成果。
这首诗词表达出了作者虽然身居高位,但内心仍然保持着淡泊宁静的心态。他表示自己获得了至道的安宁,但仍然对远方的东山怀有思念之情。诗中不仅表达了对豪华富贵的冷漠态度,也展示了作者对清凉、宁静、自然之美的向往和追求。整首诗境界高远、意境深邃,以简练的语言展现出了作者的情感和思绪。通过对自然景物的描绘和对心境的抒发,让人感受到了一种超脱尘世的豁达心态。诗情意境通透清逸,给人以静谧、宁静的艺术享受。
fèng jì zhōng shū wáng shè rén
奉寄中书王舍人
yāo jīn zài bǐ yè chéng míng, zhì dào ān chán dé cǐ shēng, xī yē jǐ nián lún fú guì,
腰金载笔谒承明,至道安禅得此生,西掖几年纶綍贵,
dōng shān yáo yè bì luó qíng.
东山遥夜薜萝情。
fēng chuán kè lòu xīng hé shǔ, yuè shàng wú tóng yǔ lù qīng.
风传刻漏星河曙,月上梧桐雨露清。
shèng zhǔ hǎo wén shuí wèi jiàn, bì mén kōng fù zǐ xū chéng.
圣主好文谁为荐,闭门空赋子虚成。