笑倚飞云访仙迹

  • “笑倚飞云访仙迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

    笑倚飞云访仙迹”出自宋代刘过的《游古仙岩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào yǐ fēi yún fǎng xiān jī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

    “笑倚飞云访仙迹”全诗

    《游古仙岩》
    白苹风里步清秋,来作灵岩古洞游。
    笑倚飞云访仙迹,夕阳无语伴人愁。

    分类:

    作者简介(刘过)

    刘过头像

    刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。

    《游古仙岩》刘过 翻译、赏析和诗意

    《游古仙岩》是宋代诗人刘过创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    在白苹果风中漫步清秋,
    前来游览灵岩古洞。
    微笑倚靠飞云,探寻仙人的足迹,
    夕阳默默无言,陪伴着人们的忧愁。

    诗意:
    这首诗以游古仙岩为主题,通过描绘自然景色和仙山洞穴的奇妙,表达了对仙境之美的向往和对人世间烦忧的感叹。作者通过描写清秋中的白苹果风景、灵岩古洞的神秘和夕阳的无语,展示了一种追求超脱尘世的情怀和渴望。

    赏析:
    这首诗以清新的意象和简洁的语言展现了仙山的神奇景色。白苹果风景的描绘使读者感受到秋天的凉爽和纯洁,与仙境的美景相辅相成。灵岩古洞被描述为仙人居住的地方,仙迹和神秘的氛围使人充满了探索的欲望。夕阳无语的描绘暗示了人事如梦、世事无常的哲理,与人们内心的忧愁相呼应。

    整首诗以清新、淡雅的笔触营造出一种仙境般的氛围,让读者感受到超脱尘世、追求灵性的美好意境。通过对自然景色和人情世故的反思,诗人传达了对纷扰世事的疲倦和对超越人间的向往。这首诗词在表达情感、塑造意境方面展现了刘过细腻的诗歌艺术。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “笑倚飞云访仙迹”全诗拼音读音对照参考

    yóu gǔ xiān yán
    游古仙岩

    bái píng fēng lǐ bù qīng qiū, lái zuò líng yán gǔ dòng yóu.
    白苹风里步清秋,来作灵岩古洞游。
    xiào yǐ fēi yún fǎng xiān jī, xī yáng wú yǔ bàn rén chóu.
    笑倚飞云访仙迹,夕阳无语伴人愁。

    “笑倚飞云访仙迹”平仄韵脚

    拼音:xiào yǐ fēi yún fǎng xiān jī
    平仄:仄仄平平仄平平
    韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “笑倚飞云访仙迹”的相关诗句

    “笑倚飞云访仙迹”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开