曾寻真诰读诗来

  • “曾寻真诰读诗来”的意思及全诗出处和翻译赏析

    曾寻真诰读诗来”出自唐代徐凝的《回施先辈见寄新诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng xún zhēn gào dú shī lái,诗句平仄:平平平仄平平平。

    “曾寻真诰读诗来”全诗

    《回施先辈见寄新诗二首》
    九幽仙子西山卷,读了绦绳系又开。
    此卷玉清宫里少,曾寻真诰读诗来
    紫河车里丹成也,皂荚枝头早晚飞。
    料得仙宫列仙籍,如君进士出身稀。

    分类:

    作者简介(徐凝)

    徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。

    《回施先辈见寄新诗二首》徐凝 翻译、赏析和诗意

    《回施先辈见寄新诗二首》是唐代徐凝的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    译文:
    九幽仙子西山卷,
    读了绦绳系又开。
    此卷玉清宫里少,
    曾寻真诰读诗来。
    紫河车里丹成也,
    皂荚枝头早晚飞。
    料得仙宫列仙籍,
    如君进士出身稀。

    诗意:
    这首诗词描述了作者回想起与先辈施仲明的交往,并通过描绘仙境的景象来表达对施仲明的敬意和赞美。

    赏析:
    这首诗词以仙境的意象来赞美施仲明,展示了徐凝深深的敬仰和钦佩之情。以下是对每一句的详细分析:

    九幽仙子西山卷,
    九幽仙子是指仙境中的美丽女子,西山卷则指名为西山的卷轴。这里表达了诗词以仙境为背景的意境。

    读了绦绳系又开。
    这句描述了诗卷的神奇之处,读过之后再次展开,仿佛有生命般。

    此卷玉清宫里少,
    玉清宫是仙境中的宫殿,指示这卷诗词在仙境中是非常稀少的珍品。

    曾寻真诰读诗来。
    真诰可能指仙境中的真诰殿,意味着作者曾经在真诰殿中阅读过这些诗词,进一步展现了它们的珍贵和特殊性。

    紫河车里丹成也,
    紫河车是仙境中的车辆,丹成则是指道家炼丹术中的丹药成品。这里通过描绘仙境中的奇妙景象,表达了对施仲明才华的赞美。

    皂荚枝头早晚飞。
    皂荚是一种桑科植物,常用于比喻文人的才华。这句描绘了皂荚枝上的才子,早晚展现出自己的飞扬之姿。

    料得仙宫列仙籍,
    仙宫指仙境中的宫殿,列仙籍则是指将施仲明的名字记录在仙籍中,以示其卓越才华和出类拔萃的身份。

    如君进士出身稀。
    这句表达了对施仲明的崇高评价,将其与进士出身的士人相提并论,强调他的稀有和非凡之处。

    总体而言,这首诗词运用了仙境的意象,通过描绘奇妙景象和赞美施仲明的才华,表达了作者对先辈的敬佩之情。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    “曾寻真诰读诗来”全诗拼音读音对照参考

    huí shī xiān bèi jiàn jì xīn shī èr shǒu
    回施先辈见寄新诗二首

    jiǔ yōu xiān zǐ xī shān juǎn, dú le tāo shéng xì yòu kāi.
    九幽仙子西山卷,读了绦绳系又开。
    cǐ juǎn yù qīng gōng lǐ shǎo, céng xún zhēn gào dú shī lái.
    此卷玉清宫里少,曾寻真诰读诗来。
    zǐ hé chē lǐ dān chéng yě, zào jiá zhī tóu zǎo wǎn fēi.
    紫河车里丹成也,皂荚枝头早晚飞。
    liào dé xiān gōng liè xiān jí, rú jūn jìn shì chū shēn xī.
    料得仙宫列仙籍,如君进士出身稀。

    “曾寻真诰读诗来”平仄韵脚

    拼音:céng xún zhēn gào dú shī lái
    平仄:平平平仄平平平
    韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

    “曾寻真诰读诗来”的相关诗句

    “曾寻真诰读诗来”的关联诗句

您也许还喜欢

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开