• 《戊申年七夕五绝》 薛映

    月放冰轮傍绛河,丁期宝婺夜经过。
    嫦娥不惜宫中桂,乞与天香分外多。
    分类:

    《戊申年七夕五绝》薛映 翻译、赏析和诗意

    诗词的中文译文:

    戊申年七夕五绝

    冰轮照月在绛河边,
    丁期夜晚宝婺经过。
    嫦娥愿将宫中桂树,
    与我天香比分更多。

    诗意和赏析:

    这首诗词描绘了一个典型的七夕场景,表达了诗人对于美好爱情的向往和渴望。诗中的“冰轮”指的是明亮的月光,而“绛河”则是指一条位于诗人身边的河流。诗人用冰轮照月来形容夜晚的明亮和宁静,营造了一种浪漫的氛围。

    接下来,诗人提到了“丁期宝婺”,指的是古代七夕节中,牵挂彼此的男女之间的相会和相思。诗中的“丁”是指中国农历七月初七的节日,宝婺则指的是古代传说中的两个恋人,他们代表了诗人对于爱情的向往和祈求。

    诗的结尾,诗人提到了嫦娥愿意将宫中的桂树和天香赠予自己,更加强调了诗人对美好爱情的追求。桂树和天香作为传统文化中的象征物,代表着纯洁和美好的爱情。通过描写嫦娥愿意与诗人分享,诗人表达了对于一段真挚的爱情的渴望和期盼。

    整首诗词以清新自然的语言描绘了一个浪漫的七夕夜晚,通过诗人对于爱情的向往和追求,表达了对于美好爱情的憧憬和期盼,给人以温馨和美好的感觉。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《戊申年七夕五绝》薛映 拼音读音参考

    wù shēn nián qī xī wǔ jué
    戊申年七夕五绝

    yuè fàng bīng lún bàng jiàng hé, dīng qī bǎo wù yè jīng guò.
    月放冰轮傍绛河,丁期宝婺夜经过。
    cháng é bù xī gōng zhōng guì, qǐ yǔ tiān xiāng fèn wài duō.
    嫦娥不惜宫中桂,乞与天香分外多。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《戊申年七夕五绝》专题为您介绍戊申年七夕五绝古诗,戊申年七夕五绝薛映的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开