• 《挽萧南塘》 敖英

    哭君意不尽,观化竟如何。
    拟结香山社,俄闻《薤露》歌。
    漆灯寒雨暗,邻笛晚风多。
    他日南塘路,伤心不忍过。
    分类:

    《挽萧南塘》敖英 翻译、赏析和诗意

    《挽萧南塘》是明代敖英所作的一首诗词。该诗描绘了作者对离别的哀思和对友人远行的不舍之情,以及对自然景物的感慨和思考。

    这首诗词的中文译文如下:

    哭君意不尽,
    观化竟如何。
    拟结香山社,
    俄闻《薤露》歌。
    漆灯寒雨暗,
    邻笛晚风多。
    他日南塘路,
    伤心不忍过。

    诗词的诗意表达了作者因为离别而悲伤的心情。作者哭泣的意思无法完全表达出来,观察到人事物的变化,他不禁思考:这种变化究竟是怎样的呢?

    诗中提到了拟结香山社,表示作者打算建立一个友谊的圈子,与朋友们共同欢聚。然而,作者却突然听到了《薤露》这首歌,这使得他感到俄然之间友人已经远行。

    接下来的描写通过漆灯、寒雨和暗夜,营造出一种冷寂的氛围。邻居的笛声在晚风中飘荡,增加了一种凄凉的感觉。

    最后两句表达了作者对未来的担忧。他在心中想象着将来经过南塘的路途,却感到伤心,不忍心去面对离别的痛苦。

    这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了离别之痛和对友人的思念之情,同时也通过自然景物的描写传达出作者对人生变化和未来的担忧。整首诗词给人一种忧伤和凄凉的感觉,引起读者对离别和人生的思考。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《挽萧南塘》敖英 拼音读音参考

    wǎn xiāo nán táng
    挽萧南塘

    kū jūn yì bù jìn, guān huà jìng rú hé.
    哭君意不尽,观化竟如何。
    nǐ jié xiāng shān shè, é wén xiè lù gē.
    拟结香山社,俄闻《薤露》歌。
    qī dēng hán yǔ àn, lín dí wǎn fēng duō.
    漆灯寒雨暗,邻笛晚风多。
    tā rì nán táng lù, shāng xīn bù rěn guò.
    他日南塘路,伤心不忍过。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《挽萧南塘》专题为您介绍挽萧南塘古诗,挽萧南塘敖英的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开