《放鱼(武昌作)》 窦巩
好去长江千万里,不须辛苦上龙门。
作者简介(窦巩)
[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,京兆金城人,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集。
《放鱼(武昌作)》窦巩 翻译、赏析和诗意
《放鱼(武昌作)》是唐代窦巩所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金钱赎得免刀痕,
闻道禽鱼亦感恩。
好去长江千万里,
不须辛苦上龙门。
诗意:
这首诗词表达了窦巩对生命的珍惜和感恩之情。诗人将金钱比作赎金,指出金钱可以避免身体上的伤痕,而禽鱼也会对此心怀感激。诗人表达了对生命的尊重和对所有生灵的关怀。他表示,愿意去远离家乡,奔向长江千万里之外的地方,去追求更广阔的世界和更高远的理想。他认为这样的追求并不需要辛苦地攀登龙门(指艰难险阻的途径),因为他相信自己的努力会得到回报。
赏析:
《放鱼(武昌作)》以简洁明快的语言表达了诗人的思想情感。首句“金钱赎得免刀痕”通过金钱与刀痕的对比,展现了生命的脆弱和珍贵。诗人以禽鱼为喻,传达了对所有生灵的感激之情,体现了他对生命的尊重和怀抱大爱的态度。
接下来的两句“好去长江千万里,不须辛苦上龙门”描绘了诗人追求更广阔世界的意愿。长江作为中国最长的河流,象征着无限的可能和辽阔的空间。诗人愿意远离家乡,放眼千万里之外,去追寻自己的理想和抱负。诗中的龙门被用作隐喻,指代艰难险阻的途径。诗人表达了他相信自己的努力和追求会得到回报,无需走上艰难的道路。
整首诗词在简短的篇幅内,通过对金钱、禽鱼、长江和龙门的运用,寄托了诗人的情感和人生观念。窦巩以朴实的语言表达了对生命的感激、对追求的向往和对努力的坚信,展现了他积极向上的精神风貌。
《放鱼(武昌作)》窦巩 拼音读音参考
fàng yú wǔ chāng zuò
放鱼(武昌作)
jīn qián shú dé miǎn dāo hén, wén dào qín yú yì gǎn ēn.
金钱赎得免刀痕,闻道禽鱼亦感恩。
hǎo qù cháng jiāng qiān wàn lǐ, bù xū xīn kǔ shàng lóng mén.
好去长江千万里,不须辛苦上龙门。