《送客归淮南》 杨凝
画舫照河堤,暄风百草齐。
行丝直网蝶,去燕旋遗泥。
郡向高天近,人从别路迷。
非关御沟上,今日各东西。
行丝直网蝶,去燕旋遗泥。
郡向高天近,人从别路迷。
非关御沟上,今日各东西。
分类:
《送客归淮南》杨凝 翻译、赏析和诗意
画舫照河堤,暄风百草齐。
行丝直网蝶,去燕旋遗泥。
郡向高天近,人从别路迷。
非关御沟上,今日各东西。
《送客归淮南》是唐代杨凝所作的一首诗词。这首诗以“送客归淮南”为题,描绘了送别客人归途的情景。
诗中描写了画舫沿河堤行驶的景象,画面中暄风吹拂,百草争艳。船上的丝网直撇,蝴蝶纷纷被困其中,燕子旋绕着船身,留下了泥迹。这些景物映衬出送别时的喧嚣和繁忙,也增添了别离的忧伤。
接着诗人表达了送别者离郡之后被陌生的道路所迷惑的心情。诗人所在的郡城离高天近,离别之后的行人在陌生的路上迷失了方向。这种心境引发出的情感深化了诗人对别离的感慨。
最后两句“非关御沟上,今日各东西”,诗人表达了自己既非王公贵胄,也非居高临下的御沟之上的人,而是与普通百姓一样,为生计而奔波东西。这二句起到了责备社会现实的作用。
整首诗以描写别离为主,通过具体的景物描写和细腻的情感抒发,让读者能够感受到作者对别离的悲伤和对现实的思考。诗中运用了自然景物的描写和人物心理的描写相结合,表达了作者对人生离别和社会现实的看法。
《送客归淮南》杨凝 拼音读音参考
sòng kè guī huái nán
送客归淮南
huà fǎng zhào hé dī, xuān fēng bǎi cǎo qí.
画舫照河堤,暄风百草齐。
xíng sī zhí wǎng dié, qù yàn xuán yí ní.
行丝直网蝶,去燕旋遗泥。
jùn xiàng gāo tiān jìn, rén cóng bié lù mí.
郡向高天近,人从别路迷。
fēi guān yù gōu shàng, jīn rì gè dōng xī.
非关御沟上,今日各东西。
网友评论
更多诗词分类
* 《送客归淮南》专题为您介绍送客归淮南古诗,送客归淮南杨凝的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。