《游丁次翁筼簹园期次翁不至》 陈傅良
径蹊曲折屋参差,半是天成半自治。
修竹万午人独立,我来搔首菊花期。
修竹万午人独立,我来搔首菊花期。
分类:
《游丁次翁筼簹园期次翁不至》陈傅良 翻译、赏析和诗意
诗词:《游丁次翁筼簹园期次翁不至》
中文译文:
游丁次翁筼簹园期次翁不至。
径蹊曲折屋参差,半是天成半自治。
修竹万午人独立,我来搔首菊花期。
诗意和赏析:
这首诗是宋代陈傅良创作的一首诗词。诗人以游丁次翁的筼簹园为背景,表达了自己游览园林的心情。
诗中描述了园子的景观,径蹊曲折,屋宇错落有致,既有自然天成的景致,又有人为的修饰。这里的"半是天成半自治",意味着园林中既有自然的美,也有人为的雕琢与创造,使整个园林景色更加丰富多样。
接着,诗人提到了修竹和万午人。修竹是园中的一种植物,它们修长挺拔,给人以崇高的感觉。万午人则指的是中午时分,人们都回避炎热的阳光,只有一个人独自站立在竹林中。这种景象给人以宁静、独立的感觉,与热闹的景象形成鲜明对比。
最后一句"我来搔首菊花期"表达了诗人自己的心情。"搔首"意为抚摸头发,这里表示诗人对美景的赞叹和欣赏。"菊花期"指的是菊花盛开的时候,也暗示着秋天的到来。诗人在这个时节来到园中,感受到了秋天的美景,心情愉悦。
整首诗以游丁次翁筼簹园为背景,通过描绘园林景色和诗人的情感,表达了作者对自然景致的赞美与喜悦,展示了宋代诗人细腻的情感表达和对自然的敏感。
《游丁次翁筼簹园期次翁不至》陈傅良 拼音读音参考
yóu dīng cì wēng yún dāng yuán qī cì wēng bù zhì
游丁次翁筼簹园期次翁不至
jìng qī qū zhé wū cēn cī, bàn shì tiān chéng bàn zì zhì.
径蹊曲折屋参差,半是天成半自治。
xiū zhú wàn wǔ rén dú lì, wǒ lái sāo shǒu jú huā qī.
修竹万午人独立,我来搔首菊花期。
网友评论
更多诗词分类
* 《游丁次翁筼簹园期次翁不至》专题为您介绍游丁次翁筼簹园期次翁不至古诗,游丁次翁筼簹园期次翁不至陈傅良的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。