• 《送吉州云上人》 释法薰

    语言动静总天真,叉手徒劳问别人。
    旧说青原白家酒,子归切忌再沾唇。
    分类:

    《送吉州云上人》释法薰 翻译、赏析和诗意

    《送吉州云上人》是宋代释法薰的作品。这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对吉州云上人的送别之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

    中文译文:
    送吉州云上人,
    语言动静总天真。
    叉手徒劳问别人,
    旧说青原白家酒,
    子归切忌再沾唇。

    诗意:
    这首诗词描绘了作者送别吉州云上人的情景。作者以纯真天真的语言表达了自己的思念之情,同时劝告吉州云上人回家后切忌再饮用青原白家酒。

    赏析:
    这首诗词以简洁明快的语言风格展现了作者的真挚情感。作者深情地送别吉州云上人,并以纯真的语言表达自己的思念之情,使整首诗词充满了温情和离别的哀愁。

    其中,“语言动静总天真”一句表达了作者直接坦诚的性格和真挚的情感,无需华丽辞藻来掩饰。另外,“叉手徒劳问别人”一句表明作者虽然心怀思念之情,但也明白询问他人也无法代替亲自相聚。这种朴素而直接的表达增加了诗词的亲切感和真实感。

    最后两句“旧说青原白家酒,子归切忌再沾唇”是作者对吉州云上人的告诫。青原白家酒是当地的名酒,作者劝告云上人回家后切忌再品尝此酒,可能是因为此酒会勾起太多的思念之情,加重别离之苦。这种深情的嘱托体现了作者对云上人的关心和珍重。

    整首诗词以简练的语言表达了情感,情感真挚而直接,语言质朴而含蓄,使读者在感受到离别之情的同时,也能感受到作者的深情厚意。

    * 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

    《送吉州云上人》释法薰 拼音读音参考

    sòng jí zhōu yún shàng rén
    送吉州云上人

    yǔ yán dòng jìng zǒng tiān zhēn, chā shǒu tú láo wèn bié rén.
    语言动静总天真,叉手徒劳问别人。
    jiù shuō qīng yuán bái jiā jiǔ, zi guī qiè jì zài zhān chún.
    旧说青原白家酒,子归切忌再沾唇。

    网友评论


    更多诗词分类

    * 《送吉州云上人》专题为您介绍送吉州云上人古诗,送吉州云上人释法薰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

热门推荐

使用小程序,功能更全,类型更多
点击前往微信小程序!
立即打开